As some of you know from Emily Warn’s recent post, my recent extended absence from Harriet has been due to severe illness and a long hospital stay. I hope to begin blogging regularly soon.
The short version: I was in the hospital for over a month, and almost died during the first week. According to my infectious disease doctor, by the odds, I should be dead.
The long version: Around April 14 I suffered a perforation of my small intestine which filled my abdominal cavity with unfriendly bacteria and led to a bad case of peritonitis, an inflammation of the intestinal tract. No one knows why or even exactly when the perforation occurred, so no one knows whether it might happen again, let alone how to keep it from recurring. The bacteria spread to my circulatory system, and I developed a nearly fatal case of septicemia, blood poisoning. I had three surgeries to clean out my abdomen over the course of ten days, including a resectioning that removed part of my small intestine (in addition to the portion of my colon that was removed in November along with my tumor) because it was irreparably infected. I was so swollen and distended that I couldn’t be fully closed up after the first two procedures, because the internal pressure would have been too great. Before the first operation, my blood pressure collapsed (to something like 40 over 20), I had a heart attack, and my kidneys briefly stopped functioning; immediately after the second procedure, as I was coming out of anesthesia, I had a seizure. For quite a while I was on a ventilator, because I couldn’t breathe on my own. The surgeon also discovered a bone fragment in my liver, probably the cause of some of my pain in that region.

In reading Linh Dinh’s wonderful post about Montana and thinking of Bill Knott’s insightful comment in which he asked, “Is the regional poet extinct?” I began to think of how regional poetry is defined and, indeed, how I might define myself. Having been in New York now for 9 years, where I hope I have not let the “hegemonic nets” blind me to my own personal territory, I find it difficult to find a determinative factor that leads one to the self-proclamation of “regional poet.” I live in New York, but I know every name of every street in my hometown of Sonoma, California (okay, not the every single one, but MOST of them), I am personally invested in the town’s well-being as an artistic community, and I still read the local paper. I return often, sit quietly, and memorize everything from the inanimate objects to the singular stunning landscape.
In case you missed Daisy Fried’s sign off from Harriet, it’s here, at the bottom of one of her wonderful dispatches from Paris. We’re going to miss her quips and critiques, and her exploits with Maisie and Jim. Do you know anyone else who has read Tristam Shandy out loud? Invented the new American classic Moby Dickinson? Or spoken about capitalism crumbling and offered a recipe for foie gras in one post?
Our newer bloggers are also ranging far….

In 2000, John Balaban published Spring Essence: The Poetry of Ho Xuan Huong. On the cover is a bare-breasted woman, presumably Oriental, hiding her face behind a gong or a wok. Introducing her, poet, not the hot chick, Balaban writes that “for her erotic attitudes, Hồ Xuân Hương turned to the common wisdom alive in peasant folk poetry and proverbs,” and that “common people [...] could hear in her verse echoes of their folk poetry, proverbs, and village common sense,” but Balaban never admits that these Hồ Xuân Hương poems are really a part of the folk tradition. I should point out that the average Vietnamese is also unwilling to let go of the legend, the juicy tale of a concubine penning racy and even proto-feminist poetry, but the facts don’t support it. Who was Hồ Xuân Hương?
I hope you’ll enjoy Missoula–it’s an interesting place to live for a lot of reasons, particularly as the locus for various collisions and overlaps– like the “redstate” libertarian / progressive-environmentalist overlap, and the liberal conservationist / hunter-fisher overlap, and the semi-wilderness animal habitat / suburban-urban development overlap, and so forth and so on. Makes the East Coast seem positively banal. [Youna Kwak in a 1/15/08 email]
I think Missoula is a great little town — it’s also where I got the largest audience of my life, debating Baudrillard in front of 600 people. [Ron Silliman in a 3/5/08 email]
Do poetry readings represent the dying or the mourning? Do they affirm the power of community? Or do they affirm the total indifference the world feels towards community, i.e. affirming the futility of gathering? [Brandon Shimoda in a 5/14/08 email]
I just spent four months at the University of Montana as the Richard Hugo Visiting Poet, teaching two classes. Before coming to Missoula, population 60,000, I knew next to nothing about it. The temperature was -4F when I arrived, but it was a dry cold and not really that bad. Except for a compact, walkable downtown, the town seemed spread out, a suburban sprawl surrounded by snowy mountains, smooth and moderately sloped, not rugged and vertical like those on Montana postcards. Arriving from flat eastern Pennsylvania, I thought they were dramatic enough. Say Montana and many people will think of General Custer, Evel Knievel and the Unabomber, but David Lynch was also suckled, awed and (de)formed by it. Born in Missoula, Lynch remembers growing up in the Northwest Inland Empire:

“To be of the air. I’m saying this to myself like a prayer, because I don’t know that we can be free—of nationality, body, belonging.”
—Miguel Murphy from Blood and Breath: A Conversation
There is very important new member of the poetry world. (This odd world of beasts and bones.) He is brand new and he is very handsome. He is made out of the river’s ripples and green mesquite. His name is the Latino Poetry Review. Bienvenidos LPR…y gracias.
With its first issue just now arriving, I’d like to applaud the little one and say first, you rock (that’s an official poetic term) and second, what took you so long? We’ve needed you.
The former Cotton Exchange in Memphis has been transformed into a loving tribute to the fiber that shaped the South: King Cotton.
The museum is a fine combination of multi-media presentations and preserved artifacts. One of the display cases features a compendium of products made from cotton, including hair curl activator, disposable diapers and Laffy Taffy. Another display illustrates the various grades of cotton, from the “fair” to the “middling” to the ordinary.

“I will know my song well, before I start singing”
—Bob Dylan, A Hard Rain’s Going to Fall
I hope you got out your window yesterday. I did, just for a couple of hours, but it was worth it. My friend M (we’ll call her that) is a young, new poet and she’s learning how to write, and doing quite well. But she worries that she’s trying to copy her favorite writers when she reads them all the time and then writes her own verse. This post is particularly for her.
A dear poet friend of mine is taking me out for a belated birthday dinner tonight (it was almost 2 months ago, but that’s apparently how busy our lives ended up). Afterwards, because it’s a bit of a tradition, we might sing a little karaoke. I hated karaoke until I met her. I sang a bit in school, the national anthem for high school homecoming (which was horrendous), then a bit in college, but for some reason karaoke made me cringe. But then, I learned to pick the songs I really loved. Even if they weren’t popular (usually old standards, some real grandma pleasers). I practiced them, and then I actually learned to be okay at it (not great, but you know, not terrible). Don’t show up and hold me to that, alright?
I bring this up because today, I was having lunch with a fiction writer and we talked about how important mimicry is when you begin delving into your own writing. At least it was very important to me, still is really.
The dolphins from your rope
by Eiríkur Örn Norðdahl (Iceland, born 1978)

I have come from Europe, bearing the dolphins!
I tell myself: “Oh say can you see, you could have
saved a lot of money – these are mere cinema replicas -
the grocer is korean, the streets are hassidic
and the skyscrapers are huge – the poets
are playing dolphin-God, while showering
in splendour the muffins have arrived”
except of course
if the animated Bambi debate arouses pastoral passions
as dr. Jafre A. Dollar helps you develop godly character
and the movies are cheaper
soothingly, for lo I have come,
bearing you all the dolphins!

“I teach my sighs to lengthen into songs.”
—from The Renewal, Theodore Roethke
This morning, I was reading Roethke on the train (I admit, part of me was trying to block out the news, having been chained to its great sorrow all morning). And the sun is out today in the city; spring is fully upon us and racing full-fledged into summer warmth. The weather and the blooms reminded me of when I was studying as an undergraduate at the University of Washington in Seattle. It is the spring quarter poetry class that I remember most (I took it only in my senior year, having exhausted all of my other electives from drama to dance). The classroom we were in overlooked the quad where all the cherry trees blossomed in some unnatural frenzy of suggestiveness. We’d read poems and then most of us would stare out the window wide-eyed and restless. I was madly in love of course, as I usually am in the spring. (Aren’t you?) Anyway, my professor, Colleen McElroy, told this story of when Roethke was teaching there (the last place he taught before his death), in that same classroom on the ground floor.
Thom Donovan
Bhanu Kapil
Fred Moten
Craig Santos Perez
Sina Queyras
Sotère Torregian
Cathy Halley
Michael Marcinkowski
Travis Nichols
Fred Sasaki
Don Share
Women’s History Month: A Salute (3)
Teachability, Pedagogy, and Why You Can Easily... (5)
Poetry podcasts, online resources, oh and... (13)
Poetry, Politics, & Why I am Not an Activist (19)
Conference Spotlight: Native American Literature... (4)
Copyright © 2010 Poetry Foundation Contact: mail@poetryfoundation.org Privacy Policy / Terms of Use
Poetryfoundation.org article RSS.
Magazine RSS.
Blog RSS.
Poem of the Day RSS.
Glossary Term of the Day RSS.