Harriet

Forrest Gander

Europe: Don’t Look Away, 16 New German Poets
 (Burning Deck) & New European Poets
 (Graywolf)

New%20European%20Poets.jpg
New European Poets
, Edited by Wayne Miller & Kevin Prufer (Graywolf, 2008)
There’s a lot to complain about Graywolf’s New European Poets
, edited by Wayne Miller and Kevin Prufer, but only if you’re a sneering, retromingent malcontent. Otherwise, it’s impossible not to celebrate this book with a big whooping hurrah. It was published in 2008, the same year that Americans were skewered by The Swedish Academy’s permanent secretary, Horace Engdahl, for being insular, disinterested in translations, and influenced almost exclusively by our own culture. What Miller and Prufer bring to us is not an assemblage of the usual suspects, those big shot European writers whose names have seeped, against the odds, into our consciousness.
(If you are thinking of stopping here, at least read the poem at the end of this entry; you won’t forget it soon).


Steger%2C%20Ales.jpgVeltner%2C%20Andre.jpg
Ales Steger of Slovenia and Andre Veltner of France
They’ve delivered youngbloods and surging middle-aged talents and still a few of the older poets as well. (All published their first books after 1970). Even as the editors have snagged (necessarily) mere handfuls of writers from various countries, they’ve covered an astonishing range of aesthetics, from the very-distinct-from-each-other avant-garde lyrics of Chus Pato (Galicia, Spain), Emmanuel Hocquard (France), and Drew Milne (England) to the elegant formal
Kolbe%2C%20Uwe.jpgMusabegovic%2C%20Senadin.jpg
Uwe Kolbe of Germany and Senadin Musabegovic of Bosnia and Herzegovina
stanzas of Uwe Kolbe (Germany) and Dariusz Suska (Poland), from the politically-tinged Surrealism of Lidija Dimkovska (Macedonia) and Barbara Korun (Slovenia) to the respectively weird and profane prose poems of Ann Jäderlund (Sweden) and Radu Andriescu (Romania).
Dimkovska%2C%20Lidija.jpgKorun%2C%20Barbara.jpg
Lidija Dimkovska of Macedonia and Barbara Korun of Slovenia
The range of poetry styles is well-matched by the range of translators; and the book is dedicated, generously, “to all who translate.” This is not only the most necessary recent anthology I’ve seen, it’s the most adventurous. New European Poets
 is one of those actual instances of a book that is very hard to put down. With its stand-out handsome cover, it makes (in case any holidays were approaching and you were wondering what I’d recommend), a durable gift to yourself and friends. Prufer and Miller: great work!
German%20Poets.jpg
16 New (to American Readers) German Poets
, Ed. by Rosmarie Waldrop, Burning Deck 2008
“That I should read you/ as you would reach me” writes Ute Eisinger in a new collection of innovative German and Austrian poets just published in Burning Deck’s “Dichten=” series. Most of the writers in 16 New (to American Readers) German Poets
 are in their thirties and forties. Three of my favorites are Anja Utler, Franz Josef Czernin (one of the
Utler%2C%20Anya.jpg
Anya Utler of Austria
elders), and Uljana Wolf. Here, we’re given more ample selections of the poets (than in the Graywolf anthology) and so we get more of a chance to come under their spell, so to speak (and as regards spelling, see the “Penis-defizit” poem below.) Among the translators are the excellent poets Christian Hawkey, Andrew Duncan, and Rosmarie Waldrop.
ILSA AND LISA by Margret Kreidl
Peniz-defizit. Ilsa indulges in fantasies. Traumatic cut.
I am castrated. Lisa giggles. Ilsa, frustrated: ego-formation
is important. Lisa masturbates. Ideal-ego Ego-ideal? Lisa
laughs. No matter. Jujube jam jar. Honey flows. Lisa enjoys
narcissistically. Ilsa projects: The image is me. Ilsa is Lisa’s
mirror. Things burst. Lisa grins: prickling nipple
teasers? Ilsa’s impulse-ego grows dense. Giant
glitter dildo? Ilsa is happy. Ticklefinger lipthriller?
Impulse-aim furrow fissure. Ilsa jubilates: libido fluctuates.
Fresh crevice. Pleasure principle. Fi. Lisa spits. Ilsa fishes. Bi- or what?
Lisa does without: sublimation’s the right thing. Ilsa regresses,
oral-sadistic. Impulse-fate? Lisa is sweating. Clitoris principle.
Lisa trembles. Ilsa eats Lisa.
Translated by Rosmarie Waldrop
All photos by Forrest Gander

Bookmark and Share

4 Comments for “Europe: Don’t Look Away, 16 New German Poets
 (Burning Deck) & New European Poets
 (Graywolf)”

  1. “…disinterested in translations”? Oh Forrest, how could you?

    Posted By: andrea on November 29, 2008 at 10:54 am
    Report this comment
  2. Andrea– not quite sure what you mean, but am guessing. Disinterest as in “absence of interest, unconcern”– OED.

    Posted By: Forrest Gander on November 29, 2008 at 12:30 pm
    Report this comment
  3. Chomsky often uses this dispute as an example of the idiocy of prescriptivism. The words have been regarded (& what’s truly important, used) interchangeably for centuries (the OED cites John Donne making the same putative solecism Andrea tsks Forrest for). Give it a rest.
    I speak, of course, as a disinterested observer.

    Posted By: "noah freed" on November 29, 2008 at 8:49 pm
    Report this comment
  4. The post was interesting. The follow-up quibble, disinteresting.

    Posted By: Lucas on January 17, 2009 at 1:25 pm
    Report this comment

Comments for this post are closed.

CONTRIBUTING WRITERS

Thom Donovan
Bhanu Kapil
Fred Moten
Craig Santos Perez
Sina Queyras
Sotère Torregian

STAFF WRITERS

Cathy Halley
Michael Marcinkowski
Travis Nichols
Fred Sasaki
Don Share

About Harriet

RECENT COMMENTS

  • This is terrific; too often sentences are seen as shopping carts, used simply to move ... MORE »
    vanessa place | 03.22.10
  • Michael R. wrote: >If you’d been reading, you’d realize that the point of that passage is ... MORE »
    Kent Johnson | 03.21.10
  • Very cool. I had not heard of Piet Hein, and will look him up. A ... MORE »
    LH | 03.21.10
  • Definitely very cool, Craig. Very much liked kari edwards' book and will put this on ... MORE »
    Sina Queyras | 03.21.10
  • Yay, Janet! MORE »
    Mary Meriam | 03.20.10

Beyond Careerism? (Redistributing Poetic... (31)
On the matter of career (40)
To Sonnet, to Son-net, Tuscon Net (55)
Women’s History Month: A Salute (3)
Teachability, Pedagogy, and Why You Can Easily... (5)

RECENT POSTS

MONTHLY ARCHIVE

CATEGORY ARCHIVE

PREVIOUS WRITERS

Subscribe to the RSS feed.
What is RSS?

IN THIS ISSUE: March 2010

Poetry Magazine

A selection of new work from Dorothea Grossman; new poems by Lavinia Greenlaw, David Yezzi, A.E. Stallings, Gerald Stern, and Dan Gerber; translations of Carlo Betocchi, and Mahmoud Darwish; an Editorial on Ruth Lilly; an exchange between Ilya Kaminsky and Adam Kirsch; an essay by Chen Li; and a review by Daisy Fried.

Chicago Poetry Tour

CHICAGO EVENTS

Poetry Off the Shelf: David Baker

Poetry Off the Shelf: David Baker Fri, March 26th, 6:00 PM
Open Books
213 West Institute Place
Free admission

MORE EVENTS »