<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: In conversation</title>
	<atom:link href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/</link>
	<description>A blog from the Poetry Foundation where contemporary poets debate classic and contemporary poetry from America and around the world.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 07:36:51 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: evie</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7360</link>
		<dc:creator>evie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 02:35:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7360</guid>
		<description>Camille,
That moment in the Brooks Tribute was one of my AWP highlights as well!  Thanks for preserving -- and enlarging -- it here, for me to return to again and again...
Scholars would call what you&#039;re describing in this post &quot;intertextuality.&quot;  But &quot;poems in conversation with other poems&quot; -- as a metaphor -- is a much more poetic way of putting it!  By any name, this &quot;rose&quot; is something I read for all the time; I&#039;m thrilled when I find it; and I&#039;ve written more than a few myself.  Unlike Sarah, I never thought to be embarrassed about that.  It&#039;s a time-honored way for poets to write themselves into a tradition: through homage to those we admire, critique of those who drive us crazy, and pointed riffing on poets in both of those categories and everyone in between.  : )  One of my favorite instances, of a different sort than the Clifton/Brooks convo, is how Harryette Mullen&#039;s &quot;Dim Lady&quot; rewrites Shakespeare&#039;s sonnet 130.
Peace.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Camille,<br />
That moment in the Brooks Tribute was one of my AWP highlights as well!  Thanks for preserving &#8212; and enlarging &#8212; it here, for me to return to again and again&#8230;<br />
Scholars would call what you&#8217;re describing in this post &#8220;intertextuality.&#8221;  But &#8220;poems in conversation with other poems&#8221; &#8212; as a metaphor &#8212; is a much more poetic way of putting it!  By any name, this &#8220;rose&#8221; is something I read for all the time; I&#8217;m thrilled when I find it; and I&#8217;ve written more than a few myself.  Unlike Sarah, I never thought to be embarrassed about that.  It&#8217;s a time-honored way for poets to write themselves into a tradition: through homage to those we admire, critique of those who drive us crazy, and pointed riffing on poets in both of those categories and everyone in between.  : )  One of my favorite instances, of a different sort than the Clifton/Brooks convo, is how Harryette Mullen&#8217;s &#8220;Dim Lady&#8221; rewrites Shakespeare&#8217;s sonnet 130.<br />
Peace.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Camille Dungy</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7359</link>
		<dc:creator>Camille Dungy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 03:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7359</guid>
		<description>Sarah!
It&#039;s funny how we sometimes feel abashed about paying homage to the works and poets we love.  But isn&#039;t all, or at least a large portion, of literature either an homage to or an argument against what&#039;s come before?  I&#039;m not going to advocate the firing of shrinks.  Who knows but the shrink might be crucial for some other issue, but no need to feel bad about loving something you read and letting that love show through in what you write.
There were actually several generations at the Brooks tribute, and that was very exciting.  Brooks influenced Clifton who influenced my generation who is now teaching the next generation.  Each generation puts their own mark on things, but ah..sweet continuity!
--Camille
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sarah!<br />
It&#8217;s funny how we sometimes feel abashed about paying homage to the works and poets we love.  But isn&#8217;t all, or at least a large portion, of literature either an homage to or an argument against what&#8217;s come before?  I&#8217;m not going to advocate the firing of shrinks.  Who knows but the shrink might be crucial for some other issue, but no need to feel bad about loving something you read and letting that love show through in what you write.<br />
There were actually several generations at the Brooks tribute, and that was very exciting.  Brooks influenced Clifton who influenced my generation who is now teaching the next generation.  Each generation puts their own mark on things, but ah..sweet continuity!<br />
&#8211;Camille</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah Browning</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7358</link>
		<dc:creator>Sarah Browning</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 15:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7358</guid>
		<description>Great post, Camille. I especially loved the cross-generational dialogue in Lucille Clifton&#039;s reading of those two poems, the way the conversation can continue down through time, the way we younger poets could feel the presence of Brooks through the warm and thoughtful presence of Clifton.
Also, on reading your post, I realize that sometimes I&#039;ve been embarassed at how directly I&#039;ve responded in a poem of my own to a poem by another poet, as if ashamed to expose my weak ego boundaries or something. Now I know what I&#039;ve been doing - I&#039;ve been in poetic conversation! I&#039;m firing the shrink.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great post, Camille. I especially loved the cross-generational dialogue in Lucille Clifton&#8217;s reading of those two poems, the way the conversation can continue down through time, the way we younger poets could feel the presence of Brooks through the warm and thoughtful presence of Clifton.<br />
Also, on reading your post, I realize that sometimes I&#8217;ve been embarassed at how directly I&#8217;ve responded in a poem of my own to a poem by another poet, as if ashamed to expose my weak ego boundaries or something. Now I know what I&#8217;ve been doing &#8211; I&#8217;ve been in poetic conversation! I&#8217;m firing the shrink.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jennifer Clarvoe</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7357</link>
		<dc:creator>Jennifer Clarvoe</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 22:47:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7357</guid>
		<description>Dear Camille--
A wonderful post.  I&#039;m not sure if it&#039;s kosher to do this, since I&#039;m included in the book, but you might be interested in the Everyman Library Pocket Poets anthology that came out in 2007, edited by Kurt Brown and Harold Schechter, called, CONVERSATION PIECES:  Poems That Talk To Other Poems.
Yours in the common pursuit,
Jennifer
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Camille&#8211;<br />
A wonderful post.  I&#8217;m not sure if it&#8217;s kosher to do this, since I&#8217;m included in the book, but you might be interested in the Everyman Library Pocket Poets anthology that came out in 2007, edited by Kurt Brown and Harold Schechter, called, CONVERSATION PIECES:  Poems That Talk To Other Poems.<br />
Yours in the common pursuit,<br />
Jennifer</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Camille Dungy</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7356</link>
		<dc:creator>Camille Dungy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 15:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7356</guid>
		<description>Just the other day my husband and I were playing hangman (end of a flight, all electronic devices shut down). He laid out a seven letter word and gave me the clue: a message.  I guessed e and then immediately spelled epistle.  The letter is one of my favorite literary forms.  One Art, those Bishop letters,  was one of my most prized books in graduate school.  I&#039;ve been known to visit libraries around the world just to touch poets&#039; letters.  I absolutely agree that the letter, and the essay, too, can be amazing forms of conversation and literature.  I just, also, adore the way poems, specifically, can speak among themselves.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just the other day my husband and I were playing hangman (end of a flight, all electronic devices shut down). He laid out a seven letter word and gave me the clue: a message.  I guessed e and then immediately spelled epistle.  The letter is one of my favorite literary forms.  One Art, those Bishop letters,  was one of my most prized books in graduate school.  I&#8217;ve been known to visit libraries around the world just to touch poets&#8217; letters.  I absolutely agree that the letter, and the essay, too, can be amazing forms of conversation and literature.  I just, also, adore the way poems, specifically, can speak among themselves.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hari Bhajan</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7355</link>
		<dc:creator>Hari Bhajan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 14:19:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7355</guid>
		<description>I, too, reveled in the tribute to Gwendolyn Brooks. I learned so much about her as an individual and the inspiration she provided for so many young poets. Lucille Clifton is near and dear to my heart for the courage in her poems and the no-nonsense, yet deeply empathetic, tone of her poems. I wrote a poem a few years ago in conversation with her &quot;homage to my hips,&quot; finding it liberating and powerful to override the negative cultural standard about what is beautiful in a woman&#039;s body and to proudly declare an alternate perception, a more true one for me.
&quot;Poems should echo and re-echo against each other . . . They should create resonances. They cannot live alone any more than we can.&quot;  Jack Spicer in a letter to Robin Blazer. This is a quote from the introduction to the book, &quot;Conversation Pieces: Poems That Talk to Other Poems&quot; selected by Kurt Brown and Harold Schechter from the Everyman&#039;s Library Pocket Poets. Great selection. My favorite&#039;s are the two &quot;Milkweed&quot; poems. One by James Wright, the other by Philip Levine.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I, too, reveled in the tribute to Gwendolyn Brooks. I learned so much about her as an individual and the inspiration she provided for so many young poets. Lucille Clifton is near and dear to my heart for the courage in her poems and the no-nonsense, yet deeply empathetic, tone of her poems. I wrote a poem a few years ago in conversation with her &#8220;homage to my hips,&#8221; finding it liberating and powerful to override the negative cultural standard about what is beautiful in a woman&#8217;s body and to proudly declare an alternate perception, a more true one for me.<br />
&#8220;Poems should echo and re-echo against each other . . . They should create resonances. They cannot live alone any more than we can.&#8221;  Jack Spicer in a letter to Robin Blazer. This is a quote from the introduction to the book, &#8220;Conversation Pieces: Poems That Talk to Other Poems&#8221; selected by Kurt Brown and Harold Schechter from the Everyman&#8217;s Library Pocket Poets. Great selection. My favorite&#8217;s are the two &#8220;Milkweed&#8221; poems. One by James Wright, the other by Philip Levine.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Annie Finch</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7354</link>
		<dc:creator>Annie Finch</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 13:43:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7354</guid>
		<description>Welcome, Camille!  What a beautiful meditation on poetic conversations..
Annie
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Welcome, Camille!  What a beautiful meditation on poetic conversations..<br />
Annie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mearl</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7353</link>
		<dc:creator>mearl</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 13:06:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7353</guid>
		<description>Camille,
I like the way you draw this “conversation” out. And, rhythmically, your post embodies a conversational weave, beautifully done: the way poems talk to each other, poets talk to poems, poets to poets. This should be something we try to do here at Harriet, make it both a form of conversation, and an overhearing, as you referred to it. You seem to describe a layering of conversation and overhearing. Remember how the angels could overhear conversations in Wim Wenders’ film The Sky Over Berlin?
But I think prose can be part of it to, the essay that is. You mention Robert Hass and Milosz – theirs was a conversation, initially, between languages. But one of the first times I really felt the click of modern prose, and actually how it seemed to be coming from someplace, perhaps, contiguous to the poem, picking up the poem’s energy at times, was when I read Hass’s introductory essay in Stephen Mitchell’s selected Rilke. This was a long time ago. But the essay mixed autobiography, travel, literary criticism. Later I got a similar charge from reading Joseph Brodsky’s volume of selected essays, Less Than One. And I think the conversation should extend to poet’s letters. Elizabeth Bishop’s letters are some of my favorites, and the title of that volume, One Art, carries the suggestion that prose and poetry can be facets of a similar drive.
Anyway, I’m very happy with your list of links and plan to follow them.
Thanks,
Martin
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Camille,<br />
I like the way you draw this “conversation” out. And, rhythmically, your post embodies a conversational weave, beautifully done: the way poems talk to each other, poets talk to poems, poets to poets. This should be something we try to do here at Harriet, make it both a form of conversation, and an overhearing, as you referred to it. You seem to describe a layering of conversation and overhearing. Remember how the angels could overhear conversations in Wim Wenders’ film The Sky Over Berlin?<br />
But I think prose can be part of it to, the essay that is. You mention Robert Hass and Milosz – theirs was a conversation, initially, between languages. But one of the first times I really felt the click of modern prose, and actually how it seemed to be coming from someplace, perhaps, contiguous to the poem, picking up the poem’s energy at times, was when I read Hass’s introductory essay in Stephen Mitchell’s selected Rilke. This was a long time ago. But the essay mixed autobiography, travel, literary criticism. Later I got a similar charge from reading Joseph Brodsky’s volume of selected essays, Less Than One. And I think the conversation should extend to poet’s letters. Elizabeth Bishop’s letters are some of my favorites, and the title of that volume, One Art, carries the suggestion that prose and poetry can be facets of a similar drive.<br />
Anyway, I’m very happy with your list of links and plan to follow them.<br />
Thanks,<br />
Martin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tara Betts</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7352</link>
		<dc:creator>Tara Betts</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 12:51:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7352</guid>
		<description>Yes, I&#039;ve always thought that Clifton and Brooks were having a conversation in those two poems without even trying.  Such a moment to be able to hear one of them talking and sharing about it.
I like the notion of keeping the work alive the best because poets should remind themselves of this when considering the work of other poets.  Who do we want to continue, thrive and be remembered?
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, I&#8217;ve always thought that Clifton and Brooks were having a conversation in those two poems without even trying.  Such a moment to be able to hear one of them talking and sharing about it.<br />
I like the notion of keeping the work alive the best because poets should remind themselves of this when considering the work of other poets.  Who do we want to continue, thrive and be remembered?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jason Guriel</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/02/in-conversation/#comment-7351</link>
		<dc:creator>Jason Guriel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 11:51:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1270#comment-7351</guid>
		<description>Great to have you here, Camille, and thanks for a lovely post! I, too, enjoy reading poems that are direct responses to other poems or works of art, or that are littered with others&#039; words (like Marianne Moore&#039;s poems, for instance).
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great to have you here, Camille, and thanks for a lovely post! I, too, enjoy reading poems that are direct responses to other poems or works of art, or that are littered with others&#8217; words (like Marianne Moore&#8217;s poems, for instance).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
