Categories
Follow Harriet on Twitter
About Harriet
- The Poetry Foundation's blog for poetry and related news.
- More about Harriet
- Contributors
- Archive
Blogroll
Poetry News
Hear Paul Legault’s Translations of Emily Dickinson
Check out this installment of the Huffington Post Reading Series, in which:
Paul Legault translated Emily Dickinson’s poems into what he calls “basic English,” but I’d classify them as concise snippets of 21st century American poetry. These translations convey Dickinson’s expressions, but do so using contemporary language. When we think of translation, we think mostly of translation done between two distinct languages. To decipher Dickinson’s language, the abstracted jargon of her day, requires a skill that is mostly intuitive, partly exploratory, and wholly creative. That’s what Legault does. He recreates 1,789 poems by Emily Dickinson. And by doing so, he writes 1,789 poems by Paul Legault.
Tags: Paul Legault
Posted in Poetry News on Wednesday, June 13th, 2012 by Harriet Staff.
