Follow Harriet on Twitter

About Harriet


Author Archive

The happiest place in Camden April 4, 2010: is not the aquarium, with its menage à trois of sardines, tunas and anchovies, not even Campbell Soup stadium, home of the Riversharks, though, it being winter, there are only steel dogs all over the infield and out to shoo away seagulls, no siree, the most ecstatic place in Camden, by far, is the McDonald's at the corner of Haddon and Federal. [...] by

Invest Here, Sensitive Soul April 1, 2010: A while back, Joseph Hutchison posted this poem on his blog: To Writing Programs: A Canticle This way, that way, that way, this, Here and there a fresh love is. —Robert Herrick, "To Bacchus, A Canticle" for Seth Abramson Realize the greatness of your voice. Inspiration comes in many forms. Discover the writer's [...] by

Ann Lauterbach on Wealth, Fame and Power: January 17, 2009: Art is not entertainment, and it is not decor. It is one of the rude fallacies of our time to want to reduce all art forms, and in particular literary arts, to their most facile and elemental role, and so deny their potential to awaken, provoke and elicit our glee at being agents in the construction of meaning. As Martha Nussbaum points out, "We [...] by

Power, Money and Fame January 16, 2009: Linh: Everyone wants power. And money. And fame. Get over it.--Kenneth Goldsmith I don't seem to want power or money or fame. I only seem to want food and shelter, (library) books and good friends.--Unreliable Narrator He said, she said, but I say that if power, money and fame are your primary objectives in life, then poetry is a dismal career [...] by

Seven Contemporary Italian Poets (7/7) January 11, 2009: Alessandro Broggi, translated by Linh Dinh: Field of Action Giulio proposes a toast. Everyone drinks. Berta laughs and receives a slap from Carlo, who reacts immediately. The woman who owns the café doesn’t react, Berta laughs and Carlo gives her a kiss. Bernarda plants herself before Carlo, raises her underskirt with one hand and extends an [...] by

Seven Contemporary Italian Poets (6/7) January 10, 2009: Michele Zaffarano, translated by Linh Dinh: a prince 1 don’t be wolves don’t be snakes don’t cry for onions let the fog cuddle you let many mountains let scorpions bathe in your own tears travel by ship take little walks sketch giraffes swim breaststrokes sprawl naked in the woods running naked over meadows play as they cuddle you get [...] by

Seven Contemporary Italian Poets (5/7) January 9, 2009: Florinda Fusco, translated by Laura Modigliani: 0.1 I count the bones           now that you are almost close enough            behind the glass pane           the hand pushes but does not reach the body [...] by

Seven Contemporary Italian Poets (4/7) January 8, 2009: Vanni Santoni, translated by Linh Dinh: Precarious Characters Magdalene “Five thousand years of history, an entire planet, and the nastiest things of all time happened a few miles from here, not even seventy years ago. Now, tell me why shouldn’t I fear the future?” Elmo (July’s oldie goldie) "Can we make love like we did at [...] by

“Player’s grandma is angry” January 7, 2009: is the current headline on Yahoo News, but it can easily be about Britney Spears' latest hairstyle or Brad Pitt defending Jennifer Aniston "over an uncool Jolie diss." While enjoying the perks of empire, with its preemptive strikes, regime changes, torture and billions of bombs sold and delivered, we traffic in trivia and bad jokes. A week ago, [...] by

Seven Contemporary Italian Poets (3/7) January 7, 2009: Marina Pizzi, translated by Laura Modigliani: Four Poems the hours excised, eroded one day I'll go from one thing to another or with handkerchief on wrist with vermilion forefinger to ask you again pardon for the mile just gone * awful rag the farewell in grape must that boils without intoxication the elevator of solitude that ascends to a deaf [...] by