Linh: Everyone wants power. And money. And fame. Get over it.–Kenneth Goldsmith
I don’t seem to want power or money or fame. I only seem to want food and shelter, (library) books and good friends.–Unreliable Narrator
He said, she said, but I say that if power, money and fame are your primary objectives in life, then poetry is a dismal career choice. Imagine hearing your teenaged offspring confiding at the dinner table, his or her mouth stuffed with Chef Boy R Dee, “Mom, dad, since I won’t rest until I’ve achieved lots of power, money and fame, I’ve decided to study noncreative writing with Kenneth Goldsmith at the University of Pennsylvania.” With tuition for 2008-2009 at $37,526 and rising fast, $51,300 if you count cost of living, I’d advise against such a bold choice, unless you’re really dedicated to non-creativity, then go for broke, literally, and don’t look back!
Sure, it’s nice to always have enough change to eat, at least, and be sheltered, but money and power—I’ll leave out fame, for now–are rarely the rewards for those who won’t quit emjambing, starting from early youth, even as rejection slips flutter around their ankles, so what they’re chasing must be more pathetic and sublime than anything that would interest, say, Hank Paulson, Bernard Madoff or George W. Bush?
‘My verses, my Lord?’
‘Nay, I am sure that you have been writing some, for nothing else could have kept you awake till this time of the morning. Where are they, Theodore? I shall like to see your composition.’
Theodore’s cheeks glowed with still deeper crimson: He longed to show his poetry, but first chose to be pressed for it.
‘Indeed, my Lord, they are not worthy your attention.’
‘Not these verses, which you just now declared to be so charming?
Come, come, let me see whether our opinions are the same. I promise that you shall find in me an indulgent Critic.’
The Boy produced his paper with seeming reluctance; but the satisfaction which sparkled in his dark expressive eyes betrayed the vanity of his little bosom. The Marquis smiled while He observed the emotions of an heart as yet but little skilled in veiling its sentiments. He seated himself upon a Sopha: Theodore, while Hope and fear contended on his anxious countenance, waited with inquietude for his Master’s decision, while the Marquis read the following lines.

Before the internet, writers interested in weird, amateurish or specialized lingos had to scrounge for them in used book stores and porn shops. There was no Google to barf verbiage onto your lap. I used to spend hundreds on magazines with names like Over Fifty and Fabulous, K.O., Soldiers of Fortune, Flying Saucer Digest and Teen. Bad, bumbling English is always a happenin’ planet, stretching your horizon, dude. In the visual arts, one artist in particular, Jim Shaw, alerted us all to the weird, goofy world of amateur creativity. He collected thrift store paintings and arranged them in installations. His 1991 show at Metro Pictures, NYC, was declared by critic Jerry Saltz as “one of the most important shows of the decade [...] it brimmed with dementedly entertaining art [and] unlocked the doors to scores of dead, forgotten, or otherwise devalued painting genres. It was a gold mine of overlooked pictorial information, a mother lode of untapped graphic imagination and pictorial possibility.” Sounds like flarf to me. It was flarf, flarf, flarf, before there was flarf.
Now, far be it from “Poetry & Popular Culture” to take particular umbrage at the Poetry Foundation’s use of the term “good bad poetry”–despite the fact that Huerta doesn’t cite the essay “Writing Good Bad Poetry” that appeared in the November/December issue of Poets & Writers Magazine and that was excerpted on this blog back in October. No, there is no umbrage taken, in part because the term “good bad poetry” is an adaptation of George Orwell’s term “good bad fiction.” While the Poets & Writers essay did acknowledge the Orwellian origin of “good bad poetry,” it’s perhaps no surprise that the folks at the Poetry Foundation want to make it seem like the term originated there—in the million-dollar Chicago offices of the nation’s oldest and most prestigious little magazine. After all, it’s Poetry’s own standard-bearer T.S. Eliot who famously quipped that while good writers borrow, great ones steal—a quip Eliot himself cribbed from Oscar Wilde.
I apologize to Mike Chasar for troubling him over my use of the phrase “good bad poetry.” (And thanks to Jeff Charis-Carlson for pointing out Chasar’s blog post.) Chasar faults me for not citing his essay “Writing Good Bad Poetry,” which appears in the November/December issue of Poets & Writers Magazine. I have not read Chasar’s essay, but now that I know about it I definitely plan to read it. Perhaps had I known about it sooner I would have added his essay to my 3rd field/”Aesthetics of Bad Poetry” list for my PhD qualifying exams. The list, which I’ve been working on for a year and a half now, includes a section of primary works called “Good Bad Poetry.” I didn’t feel that I needed to cite a source for my use of “good bad poetry” in the McGonagall post because the phrase is commonly used in the literature I’ve been reading for my field. A difference: Chasar sees his supposed coining of the term “good bad poetry” as a discovery, as a revelation; I see the term “good bad poetry” as the given, as a starting point. Had Chasar had access to my reading list he might have been more familiar with the history of the phrase in question.
Javier Huerta: More and more I am convinced that what we need now is a revival of bad poetry. So I’m working on a book of bad poems.
Friend Unnamed: You mean another one.
JH: Ah, well . . .
FU: Listen, why do you speak of “revival’? Don’t you think bad poetry has been alive and well all these years. In the biggest journals. In the smallest zines. In slams. In MFAs.
JH: I’m not interested in passing judgments. Those poems you consider bad poetry, I’m sure, have their defenders. When I say “bad poetry,” I mean a value neutral category of writing that involves the affected, the hyperconventional, the ornamental, the anticlimactic, the disproportionate.
FU: Neutral, you say.
JH: Well yes, you can have good bad poetry or bad bad poetry. I read somewhere that the International Society for Humor Studies discontinued its annual Julia Moore Good Bad Poetry Competition because the entries failed to ascend (I was going to say descend) to truly memorable badness. Writing good bad poetry is an art. When I say I’m working on a book of bad poems, all I mean to say is I want to engage this art form. Now, if you consider my first book to be bad poetry, I can only say that that badness was not intentional.
Poets give the mind a motion too changeable and bewitching, to consist with right practice. We must avoid their specious tropes and figures and the vicious abundance of phrase, this trick of metaphors, this volubility of tongue, which makes so great a noise in the world. I saw the soul of Hesiod bound fast to a brazen pillar and gibbering, and the soul of Homer hung on a tree with serpents writhing about it, this being their punishment for what they had said about the gods. For they deserved to be chased out of the lists and beaten with rods. No one can interrogate poets about what they say. The dialectic cannot engage them. Most often when they are introduced into the discussion some say that the poet’s meaning is one thing and some another, for the topic is one on which nobody can produce a conclusive argument. The wit of the fables and religions of the ancient world is well nigh consumed: they have already served the poets long enough; and it is now high time to dismiss them; especially seeing they have this peculiar imperfection, that they were only fictions at first. Poets are liars. Their creation is far removed from the truth, and this, it seems, is the reason why it can produce everything, because it touches or lays hold on only a small part of the object and that a phantom. The very fact that they are poets makes them think that they have a perfect understanding of all other subjects of which they are totally ignorant.

I am haunted by the ghost in the footnote to the first sonnet. Footnotes in Charlotte Smith do much more than cite sources, and this first footnote interacts with the rhyme of the final couplet to emphasize the word ghost.
Ah! then, how dear the Muse’s favours cost,
If those paint sorrow best—who feel it most!*
* “The well-sung woes shall soothe my pensive ghost;
He best can paint them who shall feel them most.” Pope’s Eloisa to Abelard,” 366th line.
The end words cost/most produce an off-rhyme, but the asterisk sends the reader to the footnote in order to encounter the true rhyme. Since the sonnet’s couplet keeps the same rhyme sound as the Pope couplet, ghost is both present and absent from the sonnet. A ghost, not unlike an echo, can be a present absence or an absent presence. In Pope’s poem, Eloisa and Abelard are not the ones singing “the well-sung woes”; they are calling on a future bard to sing the woes for them. In addition to having to witness “every pang” and “every sigh” of the living, the speaker of the Elegiac Sonnets is haunted by the ghosts of Eloisa and Abelard. Elegies confront loss, but, more accurately, they must confront the trace of what was lost. In Poetics of Sensibility, Jerome McGann claims that the “peculiar force” of Smith’s sonnets “comes from the fact that they are not elegies for some particular person or persons” (157). These elegiac sonnets depict a dreary vision because the presence of those who are supposed to be absent haunts the poet/speaker out of all possible resort.

If This is a Man
You who live safe
In your warm houses,
You who find, returning in the evening,
Hot food and friendly faces:
Consider if this is a man
Who works in the mud
Who does not know peace
Who fights for a scrap of bread
Who dies because of a yes or a no.
Consider if this is a woman,
Without hair and without name
With no more strength to remember,
Her eyes empty and her womb cold
Like a frog in winter.
Meditate that this came about:
I commend these words to you.
Carve them in your hearts
At home, in the street,
Going to bed, rising;
Repeat them to your children,
Or may your house fall apart,
May illness impede you,
May your children turn their faces from you.
–from Primo Levi’s preface to his Holocaust memoir, translated from the Italian by Stuart Woolf
An archaic definition of “to strike” is to lower a sail, since disgruntled sailors formerly struck sails to disable a ship. Thus, to remove from production any tool, including one’s own body, is to go on strike.
One retaliates, flails at the man by doing nothing, since this refusal is the most convenient weapon at one’s disposal. A striking worker is not dissimilar to a sulking child if not an abbreviated saint. Withdrawing into myself and becoming immobile, I’ll not play, chatter, buy anything or fuck anybody any more.
No one wants to hang with you anyway, asshole.
From every fresh or foul mouth, an invitation, every dusky door, lolling, expectant figures on some funky couch. Fingers beckon. I see bright teeth. In this come-on universe, it takes strength or satiety to just say no and turn away, but many have never been invited to the gorge now, pay-later-with-interest bash. Worldwide, a billion people live in slum conditions. In 2005, the wealthiest 20% accounted for 76.6% of private consumption. The poorest fifth, 1.5%. Ten million starve to death each year, thirty thousand a day. Enough already, stop getting so righteous. Who do you like in the World Series? I say Phillies in six games. They’re hungrier.
Let there be no more talk of major and minor. We have had enough of the Great in the Great Odes. Ours is a Naughty Keats. How many more articles must we read on the importance and significance of Great Keats? The whole of the critical tradition on Beautiful Keats can be reduced to this brilliant insight, “He is with Shakespeare.” Very well, we understand. Now we ask that not one sentence of criticism be written on the Odes or the Hyperions or “this living hand” for at least half a century. We must forget Tragic Keats long enough to get to know Keats, the Scribbler. Ours is a Playful Keats. As critics, let us learn from the poet and read his work in the spirit of Outlawry. Our research question—how two or three dove’s eggs can hatch into sonnets.
Thom Donovan
Bhanu Kapil
Fred Moten
Craig Santos Perez
Sina Queyras
Sotère Torregian
Cathy Halley
Michael Marcinkowski
Travis Nichols
Fred Sasaki
Don Share
Beyond Careerism? (Redistributing Poetic... (31)
On the matter of career (40)
To Sonnet, to Son-net, Tuscon Net (55)
All sides now: a correspondence with Lisa... (4)
Women’s History Month: A Salute (3)
Copyright © 2010 Poetry Foundation Contact: mail@poetryfoundation.org Privacy Policy / Terms of Use
Poetryfoundation.org article RSS.
Magazine RSS.
Blog RSS.
Poem of the Day RSS.
Glossary Term of the Day RSS.