<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Harriet: The Blog &#187; Live Readings</title>
	<atom:link href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/category/live-readings/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet</link>
	<description>A blog from the Poetry Foundation where contemporary poets debate classic and contemporary poetry from America and around the world.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Mar 2010 07:30:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Aggression and Community: [exit notes] [snake puke] [discuss] -- Bhanu Kapil</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2010/02/aggression-and-community-exit-notes-snake-puke-discuss/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2010/02/aggression-and-community-exit-notes-snake-puke-discuss/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 23:33:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bhanu Kapil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Journals]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry Out Loud]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=8798</guid>
		<description><![CDATA[1.  Discuss.
2.  No.
3.  The sentence is a dark alley.  You know what happens in dark alleys.
4.  Something&#8217;s not right.
5.  Discuss.
6. No.
7.  What kind of person gets to the corridor then stops?  On the verge of research, a question, an interview.  Takes notes on the architecture, the crenallate of red roofs stretching over the East End, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1.  Discuss.</p>
<p>2.  No.</p>
<p>3.  The sentence is a dark alley.  You know what happens in dark alleys.</p>
<p>4.  Something&#8217;s not right.</p>
<p>5.  Discuss.</p>
<p>6. No.</p>
<p>7.  What kind of person gets to the corridor then stops?  On the verge of research, a question, an interview.  Takes notes on the architecture, the crenallate of red roofs stretching over the East End, the cross-hatched window of Kamaldeep Bhui&#8217;s door. Then goes home.</p>
<p>8.  The recent honor killing in Turkey.  Discuss.</p>
<p>9.  No.</p>
<p>10.  The university department.  The conflation of the shadow blogs with the comment stream.  Uncles.  Cousins. The sex attackers in childhood, adulthood, and beyond. The killers on the verge of killing.  All my life I have looked into the eyes of serial killers and have developed a sixth sense when it comes to not being murdered.  You fucking cunt.  Your eyebrows are really ugly; did anyone ever tell you that?Discuss.</p>
<p>11. No.</p>
<p>12.  I love you.</p>
<p>13.  Discuss</p>
<p>14. No</p>
<p>15.  Questions of non-violence bring me to the moment when, face to face with a cobra, two cobras, I look them in the eyes.  I don&#8217;t know what this does other than reduce my nausea.  Eileen Myles, would you take over my gig?  I will re-send you the money when I get it, though I need it.  I think I need this money, sometimes.  No, it is better if Eileen Myles takes over from here, and maybe someone else. Elena Georgiou.  Someone fierce and gentle, and someone gentle and fierce.  Someone with a partner, because I think you need someone at home if you&#8217;re going to do this.  If you&#8217;re going to take this up.  I have a dog.  I have a cat.  I have a son.  I have amazing neighbors and friends. I have you.</p>
<p>15.  I have you.</p>
<p>16. &#8220;Shame may be fatal.&#8221;  Discuss</p>
<p>14.  No.</p>
<p>15.  Towards an aesthetics of non-violence.  Towards Elizabeth Lonzano&#8217;s work on ritual and community in Colombia.  Towards an essay composed in the notebook, where it drifts, a composite of scraps.  MEAT BLANKET.  Discuss.</p>
<p>16.  Towards a different kind of sex altogether.</p>
<p>17.  The question of sex is linked to the question of territory.  Discuss.</p>
<p>18.  Yes.</p>
<p>19.  In a war-time, predatory effects are amplified.  Discuss.</p>
<p>20. Yes.</p>
<p>21.  Mira Bai&#8217;s bhajans recalibrate the garden at the end of winter.  In class, we read ZONG!  I direct my students to Fred&#8217;s posts on reparation and trance.  When Sina writes about the river and Woolf and her mum and the north, a vertical thread unfurls.  Sometimes I listen to Sotere&#8217;s audio: at home, I read Craig&#8217;s book, delighted by the rain and the jungle and the aunties, in my first scan.  Thom&#8217;s thinking about the sentence affects me, deeply, in the space before writing begins.</p>
<p>22.  &#8221;Mom, can we have a snack?  Abby wants a cocoa.  Can we go to The Coffee Tree?&#8221;</p>
<p>23. &#8220;Not yet.&#8221;</p>
<p>24.  &#8221;How will you put the shit back into the mother&#8217;s body?&#8221; &#8212; Cynthia Sailers, on aggression, community and the group mind.</p>
<p>25.  Discuss!!!</p>
<p>26.  &#8221;Mom!  We&#8217;re hungry!!!&#8221;</p>
<p>27.  &#8221;I&#8217;m almost done.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2010/02/aggression-and-community-exit-notes-snake-puke-discuss/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ghosts and anne carson haunt nyu -- Abigail Deutsch</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/12/ghosts-and-anne-carson-haunt-nyu/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/12/ghosts-and-anne-carson-haunt-nyu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 15:53:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abigail Deutsch</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Anne Carson]]></category>
		<category><![CDATA[ghosts]]></category>
		<category><![CDATA[NYU]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=6711</guid>
		<description><![CDATA[
“The radio, the salad. Some of which, white—“
“Was it a Thursday? Was it a Friday? White stuff exploding—“
“Some of which, white, looks good in the salad—“
The audience of Ghostparts, an interactive performance staged at NYU’s Lillian Vernon Creative Writers House last week, shuffles up carpeted stairs.

“Surprisingly have died—“
We find ourselves in a seminar room. Stained [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-6715" src="http://www.poetryfoundation.org/harriet/wp-content/uploads/2009/12/anne-carson.jpg" alt="anne carson" width="191" height="235" /></p>
<p><em>“The radio, the salad. Some of which, white—“</em></p>
<p><em>“Was it a Thursday? Was it a Friday? White stuff exploding—“</em></p>
<p><em>“Some of which, white, looks good in the salad—“</em></p>
<p>The audience of <em>Ghostparts</em>, an interactive performance staged at NYU’s Lillian Vernon Creative Writers House last week, shuffles up carpeted stairs.</p>
<p><span id="more-6711"></span></p>
<p><em>“Surprisingly have died—“</em></p>
<p>We find ourselves in a seminar room. Stained glass windows on one wall, mirrors on another.</p>
<p><em>“Roughly to avoid the thought—“</em></p>
<p>The voices, belonging to poet Anne Carson and artist R. Currie&#8211;both on NYU faculty&#8211;as well as Lillian Vernon administrator Adam Soldofsky, ring from speakers positioned around the house, which is illuminated only by the red glow of exit signs. (Soldofsky and Carson wrote the text for the occasion, a “real-time audio installation” that invites its listeners to wander through the house&#8217;s many rooms and corridors, experiencing a “constantly shifting wordscape.”)</p>
<p><em>“Have you read Thomas Pynchon?”</em></p>
<p>We’ve been told to bring flashlights, and in the next seminar room, the audience has gathered in an impromptu circle.</p>
<p><em>“I hate etymology!”</em></p>
<p>It’s like a campfire gathering without the campfire. One listener plops down on the carpet with a hopeless expression. Another giggles. A trio of young men discuss the architecture of the room: the molding, the windows.</p>
<p><em>“Virgil.”</em></p>
<p><em> “Guilt.”</em></p>
<p><em> “Iamb.”</em></p>
<p><em> “Tempt.”</em></p>
<p>I proceed to a stairway landing. I can’t easily follow one line of conversation; volume drops and words refract into fragments.</p>
<p><em>“They’ve enforced the beard policy at the University, I told her.”</em></p>
<p>Two signs reading “Do not enter” hang on a white cloth curtain. Someone pushes it aside to reveal what appears to be a tableful of people hunched over microphones.  The curtain falls back into place before I get a close look.</p>
<p><em>“Do you mind a beard? I asked.”</em></p>
<p>I think of the Wizard of Oz, then walk up more stairs. The audience is restless, wandering the house like ghosts, grasping at shards of conversation that register, in their evanescence, more like memories of conversation.</p>
<p><em>“I felt my tongue begin to grow.”</em></p>
<p>The show ends. Laughter from behind the white curtain.  A man emerges. He wears a shirt embroidered with cowboys.</p>
<p>“Hello! It’s over! We don’t know how to end these things,” he mused, walking down the stairs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/12/ghosts-and-anne-carson-haunt-nyu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>literary gatherings: a schmoozer&#8217;s guide -- Abigail Deutsch</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/11/literary-gatherings-a-schmoozers-guide/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/11/literary-gatherings-a-schmoozers-guide/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 19:21:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abigail Deutsch</dc:creator>
				<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=6156</guid>
		<description><![CDATA[
The literati are like aliens. Some are cute. Some are hostile. All talk funny, and all require diplomatic outreach. (Daniel Nester recently described this phenomenon in his riotous, depressing takedown of the New York poetry scene, &#8220;Goodbye to All Them.&#8221;)
I here present the strategies I have observed and developed at literary gatherings, in hopes that you, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-6171" src="http://www.poetryfoundation.org/harriet/wp-content/uploads/2009/11/alien-holders-300x200.jpg" alt="Aliens!" width="300" height="200" /></p>
<p>The literati are like aliens. Some are cute. Some are hostile. All talk funny, and all require diplomatic outreach. (Daniel Nester recently described this phenomenon in his riotous, depressing takedown of the New York poetry scene, <a href="http://www.themorningnews.org/archives/new_york_new_york/goodbye_to_all_them.php">&#8220;Goodbye to All Them.&#8221;</a>)</p>
<p>I here present the strategies I have observed and developed at literary gatherings, in hopes that you, reader, will not someday find yourself lying on a couch in a grungily chic neighborhood of San Francisco at 4 a.m., claiming, along with a bald, 13-year-old Norwegian you&#8217;ve just met, to be a Macarthur Fellow.</p>
<p><span id="more-6156"></span></p>
<p>1. Describe a poet as &#8220;entirely disreputable.&#8221; Utter the judgment with sorrowful certainty. Utter it knowing full well that your interlocutor adores this poet. Observe her grow dubious—is anyone &#8220;entirely disreputable&#8221;?—and then uncomfortable—what does it mean for her to adore an entirely disreputable poet?—and then tragically determined—she understands her mission will be restoring faith in aforementioned disreputable poet. Express your solidarity with her cause. Then get her number.</p>
<p>2. Demand whether something even EXISTS anymore. This trick works equally well for concepts (i.e., patriotism) and objects (i.e., peanuts).</p>
<p>3. Variation: Demand whether something—patriotism or peanuts would be appropriate here—isn’t just BEGINNING, whether what we’ve seen thus far isn’t just the PROTOTYPE of what we THINK we’ve been seeing.</p>
<p>4. Clarify that you’re totally ignorant of something. Just make sure it’s nothing important. Declare your ignorance in a confident manner, so as to seem rakish.</p>
<p>5. Shock and allure interlocutor from (1) by quoting an entire sonnet from the supposedly disreputable poet. Quote it really loudly, so that the entire party pauses to observe you.</p>
<p>6. Err in your quotation. Err in an embarrassing yet metrically impeccable fashion. This will disorient your audience such that no one will dare correct you. Consider replacing two consecutive syllables with &#8220;pizza&#8221; (“My heart leaps up when I behold / A pizza in the sky”), four consecutive syllables with &#8220;hurdy-gurdy&#8221; (&#8221;I think that I shall never see / A hurdy-gurdy, or a tree&#8221;), etc.</p>
<p>7. At some point in the recitation—a point no sane person would consider touching—start weeping. Be sure interlocutor from (1) is standing nearby so she can comfort you if she is so inclined.</p>
<p>8. Exit, very slowly. Continue weeping for the duration of your exit, even if you must utter uncharacteristically banal comments (&#8221;Is it still raining?&#8221;).</p>
<p>9. Leave an ethereal reminder of your presence. A skull will do.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/11/literary-gatherings-a-schmoozers-guide/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poetry and Narrative in Performance, part II -- Anselm Berrigan</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/poetry-and-narrative-in-performance-part-ii/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/poetry-and-narrative-in-performance-part-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 03:20:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anselm Berrigan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Bessie Smith]]></category>
		<category><![CDATA[Douglas Oliver]]></category>
		<category><![CDATA[Edgar Allen Poe]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry and Narrative in Performance]]></category>
		<category><![CDATA[prosody]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=6095</guid>
		<description><![CDATA[(note: this is part II of a 1996 letter from the late Doug Oliver on his book Poetry and Narrative in Performance)
So we can say: “The ‘neutral’ or ‘unmarked’ tune is that which the words would assume for an average voice in a given dialect when no special emphasis is given to the line, providing [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>(note: this is part II of a 1996 letter from the late Doug Oliver on his book Poetry and Narrative in Performance)</p>
<p>So we can say: “The ‘neutral’ or ‘unmarked’ tune is that which the words <em>would</em> assume for an average voice in a given dialect when no special emphasis is given to the line, <em>providing there were absolute agreement between different readers about the semantic, emotional and syntactical interpretation</em>.” Just because there can’t be absolute agreement doesn’t mean that very often we don’t have such close agreement that we begin to sense the possibility of a perfect tune.<span id="more-6095"></span></p>
<p>This implies to me, against much that is fashionable in literature today, that it does make sense to talk of people being able to read poetry better than others. There is no need for this to be in the least anti-democratic, because my statement also acknowledges that other interpretations will yield other tunes; but there again the notion of a better or worse reader will arise.</p>
<p>I needed to take such trouble over what may seem a minor point because I couldn’t reform the description of prosody unless I could put into it some secure-ish notion of the melody of a given poem. My prosodic reform begins with a redefinition of what a poetic stress is. <em>All poetic music</em> in any language, just about, depend upon duration, stress (or rhythm), and melody (intonation). Stress seems to happen in an instant of time that we may click with our fingers. Duration is its paradoxical bedfellow because everything that makes a syllable seem to carry a heavy stress takes time to happen. I have given many lectures testing out the following definition of stress before audiences, mostly by playing them the same blues song and asking them what causes a certain syllable to carry stress. As much as possible, I don’t influence their replies.</p>
<p>By common consensus we find at least one or two, often more, of the following elements as reasons why we think a syllable bears a stress. The basic model to bear in mind is like this:</p>
<h4 style="padding-left: 30px">Backwater Blues             done caused me to pack my things and go.</h4>
<h6 style="padding-left: 30px">… past of stress       stress      pause             future of the stress</h6>
<p>From everything audiences say the following can be factors in making us think a stress is heavy or light:</p>
<p>1. The sound: pitch (melody), duration, loudness, and voice quality. Since the stress happens in a notional instant of time – without content – duration is also the element that gives stress its content.</p>
<p>2. The main assignment of the position of a heavy stress is from abstract metrical pattern (if used) – or other poetic forms of patterning – plus linguistic factors, including the natural individual word-stress, the main information focus in the sentence (very important), syntax, etc.</p>
<p>3. In actual performance, 1 and 2 are combined with how important the meaning of the word is and how important is its emotional significance. A stress is a moment when we think we have unified the sound, the meaning, the emotional significance, and the functioning of the word within the sentence, into a single moment when all these come together into a single “beat”.</p>
<p>4. In practice, this gets more complex than I have time to go into. For example, audiences always agree that the pause after the word “Blues” affects our sense of how stressed the word is. How quick the syllables are before counts; how quick they are afterwards counts. The fact that “Blues” is part of the title (meaning) or that it is “blued” in the singing (emotional significance, plus voice quality) are part of the reasons why we think it is stressed. And so on.</p>
<p>5. All that is unified in the beat needs time to develop in the past or the future of the stress, or otherwise we have no time to make the comparisons which tell us whether a word is high or low in pitch or in loudness, important in meaning, emotionally significant, and so on. The past of the stress and the future are therefore read back both ways by the mind on to a single moment when we think the stress <em>had occurred</em> in the immediate past.</p>
<p>–––––––––––––&gt;             &lt;––––––––––––––</p>
<h6><strong>past of the stress     stress      pause        future of the stress</strong></h6>
<h4>Backwater Blues           done caused me to pack my things and go.</h4>
<p>6. All this boils down to saying that the stress is the smallest moment in a poem when we perceive the developing artistic form. For poems I’d define form principally as a unity between sound, meaning, and emotional significance. I accept that forms are never perfect: again, I’m not reactionary. But someone has to explain why an audience when it sings along knows exactly at what moment to clap and knows when it gets the beat slightly “off”. It is not a moment of exact mathematical interval between the beats, but a much more mysterious interval which depends upon a formal perception.</p>
<p>7. Edgar Allen Poe thought metrics was like mathematics. In a way so do I, except that it is a mathematics of durations and pitches which has to take account of our emotional response to meaning.</p>
<p>Once stress has been redefined, it can also be seen as the sliding point where the instant of time through which the sounds have passed is united with duration. That is, it is also the moment when we unite the individual (and ineffable) instant of form into the ongoing processes of form. And we do that by reading durations of time both ways (past and future) on to that instant.</p>
<p>You can think of the instant as quantum-like if you wish. This is why I keep saying “notional instant” and “instant” – it’s an ancient philosophical problem whether we can bring an instant of time into consciousness.  We can’t.</p>
<p>Then we may build up a hierarchy of formal development in the poem, considered in its ideal (ineffable) formal perfection:</p>
<p>The stress unites change (notional instant) and flow, but has to be anchored down in time before we can appreciate this. We anchor it in the syllable. The syllables unite into words and poetic lines, phrases, sentences, cadences, stanzas, and so on. Again, described in ideal perfection, the poem would then meet the Romantic poet’s ideal: the union of the part (stress) with the whole (the poem) within the one form, a form which gives “delight”.</p>
<p>Of course poems never do this perfectly and much experimental poetry is designed to allow them to do it as little as possible, by forbidding closure. But the forbidding of closure presupposes closure, so that avant-garde forms or art are always in tension with traditional forms; and much of their interest stems from that. We are, however, in a new era of space-time mathematics and our descriptions of the human mind are, in tandem, changing. This doesn’t mean that the human mind itself has changed much, perhaps….</p>
<p>Love,</p>
<p>Doug</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/poetry-and-narrative-in-performance-part-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poetry and Narrative in Performance, part I -- Anselm Berrigan</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/poetry-and-narrative-in-performance-part-i/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/poetry-and-narrative-in-performance-part-i/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 19:01:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anselm Berrigan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Science]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Douglas Oliver]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry and Narrative in Performance]]></category>
		<category><![CDATA[Richard Rorty]]></category>
		<category><![CDATA[Sir Thomas Wyatt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=6065</guid>
		<description><![CDATA[I remembered recently the existence of a letter my stepfather, the British poet and novelist Douglas Oliver, wrote me thirteen years ago to explain, on my request, the series of experiments he conducted in his study of prosody and voicing, Poetry and Narrative in Performance. The book was published in 1989, and I think the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I remembered recently the existence of a letter my stepfather, the British poet and novelist Douglas Oliver, wrote me thirteen years ago to explain, on my request, the series of experiments he conducted in his study of prosody and voicing, <em>Poetry and Narrative in Performance</em>. The book was published in 1989, and I think the recordings that he describes in the letter and the subsequent analyses (very densely related in the book) must have taken place a few years earlier. I’m very interested in the matters discussed in the letter, and as it will have been ten years this coming April since he died, Doug is very much on my mind. But the work he did is the point, and the focus of my attention, so I’d like to share this letter. The length of the letter necessitates it being divided into at least two posts. Doug is writing from Paris; I am 24 and living in San Francisco. To a very tiny extent the language and tone of the letter is pitched specifically to me, but I think it is by and large available to any interested reader:<span id="more-6065"></span></p>
<p>Tue, July 2, 1996</p>
<p>Dear Anselm</p>
<p>You asked me to describe the basic themes of <em>Poetry and Narrative in Performance</em>: it’s a very dense, technical book, so I’m just going to describe those themes which relate to poetry, not to fiction.</p>
<p>My central concentration is upon the idea that a poem has a possible infinity of meanings depending upon the individual response of readers. Allied to that, does it make any sense to say that a poem has a particular music natural to it – since, again, a multitude of readers when reading it give it a different music? Is it elitist to say that any reader’s version of the poem is superior to anyone else’s and is even the poet’s own version subject to this? Such an ideology fits in with all manner of other kinds of philosophy which are currently fashionable: multi-culturalism with its insistence that no-one’s culture can be challenged without taking up an elitist or power-driven position; anti-foundationalist philosophy, which states that there are no truths external to language and to our individual expressions of them: that both truths and the “self” therefore are social constructions and have no warrant outside language.</p>
<p>This line of philosophy starts with Wittgenstein, and runs through Heidegger, Derrida, to people like Richard Rorty and Stanley Fish. Rorty, in particular, has promoted a new form of pragmatic philosophy which ran very hot at the time I wrote the book – and even today the new philosophy books bought by the American Library in Paris carry that stamp: they’re about Nietzche, Dewey, Rorty, and “anti-foundationalism”.</p>
<p>I’m not reactionary about this: I believe 100% in the multi-cultural attitude and almost entirely (with one vital reservation) in the notion that truth is a socially constructed entity which is difficult, perhaps impossible, to extricate from its imprisonment in language. However, if no one reading of a poem is better than any other reading (an obvious nonsense), then all my own readings of my own poems are as good as any other readings! And if that were true, I could never improve either my reading or my<em> writing</em> of my own poems. And if a given reading is superior there would have to be, I think, some generally shared notion of what a good reading consists in. The idea of an external standard of truth comes very near us then, though it is not quite reached. I am more interested in the fact that we nearly reach it than in the fact that we don’t finally do reach it; and that is a difference between me and the anti-foundationalists.</p>
<p>So I have this reservation: there is a crucial distinction between describing an experience and performing it. There is a similar distinction between trying to fix Truth into a single description (which would be wrong) and half-sensing a perfect truthfulness as a possibility hidden within our actions (performances). The first kind of Truth would be dogmatic and religious; the second kind is a <em>non-existent</em> entity which nevertheless seems to guide us – a real mystery in fact.</p>
<p>If I describe my “self” I see it as a social entity: if I “perform” my “self” by <em>being</em> it, it is something more mysterious. Similarly, if I try to describe the tune of a poem I can’t without seeking a consensus in society about what tune it should be. If I perform the poem, then, for that moment, there is only one tune that I’m trying to make. The description is public and subject to all the problems of truth as socially constructed. The performance is private, interior, and almost indescribable. In poetry, by “performance” I mean that moment when the poem is first written down (created), or read out loud by a reader or “performed” silently in the reader’s head.</p>
<p>What I have done is to get different readers to record performances of the same poem by reading into linguistic machinery with electrodes round their necks. The results basically give a graph of:</p>
<ol>
<li>the rise and fall of the voice (the intonation)</li>
<li>plus the speed at which the sounds travel (duration)</li>
<li>plus the presence of any pauses in the reading</li>
<li>plus the patterns created by those stretches of sound when the larynx (voice box, adam’s apple) is continuously sounding (during the speaking of vowels and voiced consonants) and those other shorter moments when unvoiced consonants occur. In the following words, I have underlined the voiced parts when the voice-box is sounding:</li>
</ol>
<p style="padding-left: 90px"><em><span style="text-decoration: underline">buzzing</span> w<span style="text-decoration: underline">as</span>p</em></p>
<p style="padding-left: 30px">Try it: b and z make your voicebox vibrate, w is made only with<br />
the lips and air, and so are sp.</p>
<p>The significance of point 4 is that we are able to make the tune of a song or a poem <em>only</em> when the voice box is sounding: it is in the throat that we make the fundamental frequency of the voice, and it is in higher parts of the vocal apparatus that we make all the higher frequencies. The ear chooses to regard only the fundamental frequency as the tune. This has been much neglected in the study of poetry, in my view. Stretches of continuous voicing affect the pace of a poem and also such questions as the continuousness of a held thought or awareness. My favourite line to show this is from Wyatt:</p>
<p style="padding-left: 60px"><span style="text-decoration: underline">So unwarily was never no man</span> caught<br />
With steadfast look upon a goodly face…</p>
<p>where the whole of that first segment shows up as continuously voiced and helps to convey an expression of continuous rapture at the sight of the beautiful face before the word caught raps at the end of the line to catch our attention back again. (The w, by the way, is strictly unvoiced but the nasalization of the n can just about maintain the voicing while the lips are forming the w.) The role of voicing in a poem is never talked about by anyone, but I believe I have shown it is complex in its effects.</p>
<p>So I’ve made all these recordings and compared the results from the different readers. They were asked not to read “dramatically” but to feel for the neutral music of the words. There is, in fact, some old work by a German linguist, Sievers, showing that it is possible to identify the neutral music.</p>
<p>Then, in some of my experiments especially, I have asked audiences of, say 20-30 people, to identify the “best” readings, so that I can escape, as much as possible, my own subjective, “elitist” judgments about which are good and which are bad readings. This is the social consensus I’ve talked of.</p>
<p>I have then developed a complicated method for comparing the graphs of these “best” readers and measuring them against those of “worst” readers. The basic results are these:</p>
<p style="padding-left: 30px">(a) It is important first of all to make sure there is a broad consensus<br />
about how to interpret the meaning of a poem</p>
<p style="padding-left: 30px">(b) If a poem is orthodox metrically, inexperienced readers generally find it<br />
easier to decide what tune to give it.</p>
<p style="padding-left: 30px">(c) When performing orthodox, clear poems, the “best” readers tend to<br />
create markedly similar tunes. The “worst” readers typically read<br />
with a flat intonation or give a unorthodox interpretation<br />
of meaning. This does not alter (c).</p>
<p style="padding-left: 30px">(d) Talented alternative versions of the tune are possible, but will be<br />
perceived as “dramatic” or unusual in some allied way.</p>
<p style="padding-left: 30px">(e) If a poem is very experimental in its prosody, inexperienced readers<br />
may mess up in reading it. Again, this does not alter the convincing<br />
evidence from (c) that it does make sense to talk of a neutral tune for<br />
a poem, providing the reader knows how to interpret it.</p>
<p>People sometimes think I’m being Platonic: claiming that there is a perfect tune that arises within the performance like an Ideal form. In fact, I believe that this perfect tune is ineffable, which is the same as saying it doesn’t quite exist. Nevertheless we sense it as a possibility.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/poetry-and-narrative-in-performance-part-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Filipino American Poetas en San Francisco -- Barbara Jane Reyes</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/filipino-american-poetas-en-san-francisco/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/filipino-american-poetas-en-san-francisco/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 17:21:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barbara Jane Reyes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Live Readings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=5230</guid>
		<description><![CDATA[Hello all. So I&#8217;ve neglected to mention that I co-curate (with poet and editor Edwin Lozada) and host a monthly reading series in San Francisco, for a lovely non-profit organization called the Philippine American Writers and Artists, Inc. (I am not too thrilled with the &#8220;Inc.&#8221; part of the name, but the organization itself is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hello all. So I&#8217;ve neglected to mention that I co-curate (with poet and editor Edwin Lozada) and host a monthly reading series in San Francisco, for a lovely non-profit organization called the Philippine American Writers and Artists, Inc. (I am not too thrilled with the &#8220;Inc.&#8221; part of the name, but the organization itself is very good). For those of you not in the know, the Filipino American artist community in the SF Bay Area majorly overlaps with our activist community. Many of our organizations are homegrown, and have formed completely outside of academic and institutional settings. Poetry for us happens in community centers&#8217; storytelling circles, and the best publicity is word of mouth.</p>
<p>These community centers are multi-disciplinary and multi-purpose spaces. Musical and theater performances, art exhibits, and literary readings take place in the same spaces as meetings to organize political demonstrations for Filipino WWII Veterans&#8217; benefits, and for the tenant rights of this gentrified city&#8217;s low income Asian elderly. A couple of our activist and artist hot spots are South of Market (SoMa) and the new I-Hotel rebuilt in our former Manilatown, wedged between the Financial District, Chinatown, and North Beach.</p>
<p>And always, as with most Filipino gatherings, there&#8217;s food, and lots of enthusiastic picture taking. The vibe in the place becomes nothing like monotone automaton reading from behind a podium, eyes glaze over literary event; it&#8217;s more like a Philippine palengke, or bustling marketplace.</p>
<p><span id="more-5230"></span></p>
<p>One of the challenges or experiments I have taken on as the readings co-curator for PAWA is bringing Filipino American and multicultural authors and literary figures from outside of the Bay Area and our local writers together and into our Filipino extended family gatherings.</p>
<p>In July, we featured Randall Mann and Kristin Naca, who had never met each other, and who ended up realizing that they were the boy and girl versions of each other. Randall read mostly from <a href="http://www.press.uchicago.edu/presssite/metadata.epl?mode=synopsis&amp;bookkey=346115" target="_blank"><em>Breakfast with Thom Gunn</em></a>, and Kristin read from her forthcoming <a href="http://www.harpercollins.com/books/9780061782343/Bird_Eating_Bird/index.aspx" target="_blank"><em>Bird Eating Bird</em></a> (which won the 2008 National Poetry Series and mtvU Prize). We brought in <a href="http://kundiman.org/" target="_blank">Kundiman</a> fellow <a href="http://www.debbieyee.com/" target="_blank">Debbie Yee</a>, and Spanish poet <a href="http://marianozaro.com/" target="_blank">Mariano Zaro</a>. I was a little anxious that our readers would think the atmosphere was not formal, prestigious, or &#8220;literary&#8221; enough; you know how you want to die of embarrassment when you bring your new boyfriend into your crazy family&#8217;s gatherings? Well, that didn&#8217;t happen. The mix was fabulous. The writers were pleased. The audience loved them. In the meantime, I had to remember; the last time I saw Randall read was at Joe&#8217;s Barbershop (an actual barbershop) for the excellent <a href="http://barbershopreadingseries.com/" target="_blank">Barbershop Reading Series</a>, curated by Michael McAllister. Prior to this, Randall told us, he read in a motorcycle club. Anyway, you can see video and photos <a href="http://pawainc.blogspot.com/2009/07/scenes-from-71109-pawa-arkipelago.html" target="_blank">here</a>.</p>
<p>Just last week, we brought in <a href="http://www.oliverdelapaz.com/" target="_blank">Oliver de la Paz</a> and <a href="http://www.josepholegaspi.com/" target="_blank">Joseph O. Legaspi</a>, and they were joined by local poet <a href="http://www.nebraskapress.unl.edu/product/Darkened-Temple,673946.aspx" target="_blank">Mari L&#8217;Esperance</a> and Filipina classical guitarist <a href="http://theresaguitar.com/" target="_blank">Theresa Calpotura</a>. Edwin has used McAllister&#8217;s writers and musician format as our model, and I think this works well. I mentioned something during my introductions about the Xicano/Latino tradition of Floricanto, or Flor y Canto (Flower and Song), what I have been introduced to as celebrations of Latino literature, and the inclusion of song in literature. As this post is going way long, let me end by first saying that Joseph rocked mad shoe game, and that Mari said something I really appreciated about her elegiac poems, that poetry is a place where we can address darkness and loss in meaningful and substantial ways. Absolutely. Videos and photos are <a href="http://pawainc.blogspot.com/2009/09/scenes-from-91909-pawa-arkipelago.html" target="_blank">here</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/filipino-american-poetas-en-san-francisco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jim Carroll  (1949-2009) -- Eileen Myles</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/jim-carroll-1949-2009/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/jim-carroll-1949-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 18:36:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eileen Myles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Obituaries]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=5094</guid>
		<description><![CDATA[I toured with Jim Carroll in 1990. It was sort of an honor. 
He was the exact same age as me but when I came to town in the poetry world he already had everything – a book from a big press with a Larry Rivers cover called Living at the Movies and parts of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I toured with Jim Carroll in 1990. It was sort of an honor. </p>
<p>He was the exact same age as me but when I came to town in the poetry world he already had everything – a book from a big press with a Larry Rivers cover called Living at the Movies and parts of his Basketball Diaries had been published in Paris Review while he was still a teenager. He came to the Poetry Project when he was in high school to meet the older poets – Ted Berrigan, Anne Waldman who themselves were in their 20s then. It was unimaginable to me, Jim’s kind of youth. And that he was famous from then on.<br />
<span id="more-5094"></span><br />
 Jim had a rock star moment too  (I watched him singing “people who died” on you tube last night and I thought he looked maybe uncomfortable) and he was a better than fair monologist which he was doing and everyone was doing somewhat in the time that we toured. Lila Wallace sponsored the tour and the idea was that a famous poet and a younger or less famous poet would go out there together and the pleasure of doing this with Jim far out shadowed any feeling that I should be he who had such a different life from mine.  </p>
<p>I had met him already a few times before our tour which is not to say the two of us were in some bus together. We met in city to city, from gig to gig. We read together a bunch of times was it. In San Francisco where I had read many times before and usually to mostly gay audiences I discovered that there was a massive straight scene there too. Who knew. Jim brought them out. So definitely some nights I felt a little buried by the scene he drew though other nights I felt I was “the winner” but Jim always read longer, that was one of the hallmarks of a star, to be comfortable with that. To know that people expected it. He was sweet. I mean he was obviously sharp too. But the sweetness wasn’t a performance it was true. And it’s just a great gift to give five or ten readings with another writer if you admire their work. Which I did.  I kind of remember him getting on his knees in some reading at St. Mark’s Church and in that poem he said he was asking permission.</p>
<p>He was very tall. He kind of merged a catholic thrill and a rock n roll thrill and a poet thrill all in one shameless gesture. On our tour Jim had a very neat trick which it took me a while to uncover which was that he would be reading from some book that he had read from many times and suddenly he would look up and tell us some other detail about the same subject. It was so fresh these moments of pure performance when something simply occurred to him and he decided to share it. But when I bought the book I discovered that THOSE LINES WERE IN THERE!  He simply delivered them as if they were impromptu and returned to the text with another grade of attention in place now and the reading was refreshed. A device like that explained his staying power. Still at first I struggled with whether this gesture was false or not. I was wanting to be pure. It was like watching anyone reading the same poem again and again. Or on other occasions I heard Jim tell the same story again in order to set up a poem. </p>
<p>There was a sense I finally got from him that this was a job and he had the chops to do it well. He did it with such ease. He did it like it was raw. Which was an amazing gift. I stepped into his wake for a few minutes this evening and on the way a group of us had wondered if he had any family. They’re Irish I suggested. How could he not have siblings. A bald middle-aged man almost magically introduced himself to us then as Jim’s brother. Though you’d never know it he laughed seeing his own grey suit and bright tie. We told him we were poets and the man said he never had any difficulty imagining Jim as a writer. But the rock and roll stuff seemed wrong. He was an altar boy you know and Jim would be shaking up on the altar. He didn’t like it at all being up there. And that’s what I saw. In the music he look kind of exposed. </p>
<p>The act of performing writing is quiet, after all. It’s very private in a way. No matter’s who’s out there. And the jokes or agreements we might have with ourselves about what’s real and what’s performed we keep to ourselves finally. He was great poet and performing artist and the difference between the two only Jim knew.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/jim-carroll-1949-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Intimate in Pace -- Eileen Myles</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/intimate-in-pace/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/intimate-in-pace/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 20:35:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eileen Myles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=5066</guid>
		<description><![CDATA[
I’m trying to cure myself of the blogging late in the month syndrome PARTICULARLY because this month is my last month of blogging. To get to the quick of it I think well why am I not blogging now. Well because I have a new book and I’m obsessed in a way that figures directly [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--StartFragment--></p>
<p class="MsoNormal">I’m trying to cure myself of the blogging late in the month syndrome PARTICULARLY because this month is my last month of blogging. To get to the quick of it I think well why am I not blogging now. Well because I have a new book and I’m<span id="more-5066"></span> obsessed in a way that figures directly on that reality so I’m not blogging directly on my new book so I’m not blogging. But that’s crazy because I think one intimate aspect of blogging is figuring out how to write about what you are doing. I just had my book party. How was it? Good! I’ve thought before about an anthology I don’t want to edit called TOUR in which poets and writers but I think I prefer it be all poets contribute their tour stories. I love this idea. I also love the idea of blogging on every aspect of a poet’s career, creating kind of an encyclopedia of what one of our careers is. I’ll do the book party right now. I just received a piece of mail from Nathan who was at the party and I kind of gasped at how quickly his mail got to me – two days from event to event. Since New York mail has been pretty bad and I am the last person to say this in print or disparage the US postal service because I am a DAP (daughter of an American Postal worker) I am happy to report on its goodness. The goodness also reflects on time passing –two days since the party. Time to report. People who weren’t there say how was your party. I say this:<span> </span>it was intimate in pace. It’s a thrilling detail I’ll share. The party took place at ArtBook@x which is a temporary bookstore project of DAP – coincidence! It’s true, this DAP means Distributed Art Publishers. They have an office and have also had a bookstore or do at PS1 but in the last year they have done the coolest thing which is to have book parties in temporary spaces – a little boutique in the east village will in the evening move the clothes racks aside and DAP will roll the bookshelves in and the party begins. The party ends, they roll the shelves out. And now the project has grown big. They rolled the bookstore itself in for year. It was Sept. 10<sup>th</sup>, a Thursday night in Chelsea which felt like the opening night of the art world and the crowds as I walk slowly towards my death (the party) reminded me as they always do of day of the locusts in which all the characteristics of humans are quickly gone and it seems to chomp on itself the organism of the crowd. Quickly I stepped in to the somewhat cavernous garage-like space of the store. The doors to the street remained wide open throughout the two hours of the party and I greeted Skuta and Rick and err the woman taking the pictures and then friends<span> </span>began to trickle in. They seemed a little scarce at first and I resisted the impulse to ask them if this was okay. The idea had been that people were going to many other parties in Chelsea so this would be one of them for them. I don’t know if it really worked that way. Maybe. A little. Mostly it was like people were coming in from the rain. They would kind of shudder about “out there” cause it was a monstrous crowd that night. It had just gotten cold that day. Fall had truly begun. So everyone commented on the weather too. Do I have anything else to say? Yes, my point. Which was that the space was so big and people came in so slow actually really heating up towards the end so that I was actually able to talk to everyone. I thought is it okay that there’s really a lot of room here for everyone. People seemed relieved by this uncrowded event. And somehow in the 8:15 830-ish range where a little tiny reading moment was supposed to occur there was a nice crowd, a moderate but a good crowd of people I knew and other people I knew had already come and gone apologizing because they couldn’t stay for the reading part and I have received emails to that effect. Every event these days is surrounded by messages of all sorts. I have a note from Maureen explaining that she couldn’t come at all and I will respond accordingly on facebook. Quick can operate in support of slow. So I’m just saying that by the time Jeremy and Chris introduced me and said things I was finally up on that mysterious round stage that I couldn’t imagine earlier and the room felt like some odd seminar of friendship or some cult or a reading but more like being a weatherman of this particular small storm to say that I was so glad you came and then I felt it was over already the whole rest of the tour I just have to do it now, get on the plane and get off, read the book but the party is the part you have with your friends like a christening or a baz mitzvah and it just kind of swelled and was done. Across the room I saw at least one person who didn’t say hello. I thought well that’s odd or maybe not. It happened slow everything and then it was quick. And then it was done.</p>
<p><!--EndFragment--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/09/intimate-in-pace/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>One of my songs spins backward, while the other plays forward -- Joel Brouwer</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/08/one-of-my-songs-spins-backward-while-the-other-plays-forward/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/08/one-of-my-songs-spins-backward-while-the-other-plays-forward/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 22:05:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel Brouwer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>
		<category><![CDATA[Readings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=4308</guid>
		<description><![CDATA[
OK, if that GIF is too annoying, just tell me, and I&#8217;ll take it down. Would be a shame, tho.
Adrian Matejka&#8217;s second book of poems, Mixology, was published as part of last year&#8217;s National Poetry Series, and I&#8217;ve finally gotten around to picking it up and checking it out. I knew Adrian very briefly when [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-4311" src="http://www.poetryfoundation.org/harriet/wp-content/uploads/2009/07/cat_scratchin.gif" alt="cat_scratchin" width="304" height="228" /></p>
<p>OK, if that GIF is too annoying, just tell me, and I&#8217;ll take it down. Would be a shame, tho.</p>
<p>Adrian Matejka&#8217;s second book of poems, <em>Mixology</em>, was published as part of last year&#8217;s National Poetry Series, and I&#8217;ve finally gotten around to picking it up and checking it out. I knew Adrian very briefly when we both lived in Carbondale, Illinois, in 2001. He had a radio show on the local independent station WDBX (then 700 watts; since upgraded to 3000), and he asked me to come on the show and read some poems. I&#8217;d done this sort of thing before, on a poetry show on Madison, Wisconsin&#8217;s indy station, the venerable WORT. But Adrian&#8217;s show was a little different.</p>
<p><span id="more-4308"></span>When I arrived at the studio, Adrian explained that while I read my poems, he was going to play music in the background. In other words, he was to be the DJ, and I the MC. Frankly friends I freaked. As we got into it, though, I found myself really enjoying it. I would never claim to have skillz as an MC, but fortunately Adrian&#8217;s an excellent DJ, so the end result didn&#8217;t sound half bad.</p>
<p>I think.</p>
<p>I could be wrong.</p>
<p>I&#8217;m probably wrong.</p>
<p>I&#8217;ve many times before and since thought about adding music, or still or moving imagery, or other sorts of aesthetic enhancements, to my poetry reading schtick. Doesn&#8217;t it seem like kind of a no-brainer, in this age of collage, pastiche, inter- and extra-disciplinarity? Studio artists are all over this; the Venice and Whitney biennials are always full of film, sound, text, dance, and theater in addition to painting, sculpture, and photographs. Yes, surely, yes yes yes, there are many poets who mix, collaborate, boundary-cross, draw, dance, sing. But be honest: If, when you go to a poetry reading, the reader says just a sec, I gotta fire up the laptop projector / plug in the mp3 player / unpack my sax / put on my costume / etc., don&#8217;t you cringe a little in anticipation, hoping s/he isn&#8217;t about to make a fool of him or herself? Don&#8217;t you? I do. Why do I?</p>
<p>Anyway, my thanks to Adrian for making me feel like Rakim for that one hour in Carbondale, long ago. Here&#8217;s a poem from <em>Mixology</em>. Actually, this is the version that was in <em>Prairie Schooner</em>. It&#8217;s a little different in the book. Is it cool that we just like post all sorts of copyrighted material on here, bosses? More mixology, I guess.</p>
<p style="margin-top: 30px;">WHEELS OF STEEL</p>
<p style="margin-top: 30px;">I got me two songs instead<br />
of eyes—all swollen and blacked</p>
<p>out like the day after a lost fight.<br />
Two jigsaws spinning, buzzing</p>
<p>the backdrop for woodshop<br />
or emcee, bar mitzvah or afterset.</p>
<p>It’s Run DMC rocking without<br />
a band, but not without me.</p>
<p>Two rims spinning after the car<br />
stops. Baby, I’m the little lenses</p>
<p>in the bifocals if they were on pulleys.<br />
I’m the Wizard of Oz if Oz</p>
<p>was a fish fry in July. Call me<br />
Master of the Cracked Fingers.</p>
<p>One song spins forward, the other<br />
back to repeat itself: <em>Every day</em></p>
<p><em>I’m hustlin’. Every day I’m hustlin’</em>.<br />
Baby, I’m the layaway payment</p>
<p>on a Ferris wheel. My songs orbit<br />
parking lots and rent parties</p>
<p>like the crazy lady’s eyes<br />
when she finds out her lover man</p>
<p>already left. One of my songs<br />
spins backward, while the other</p>
<p>plays forward like sugar mixing<br />
in to make the grape. My songs</p>
<p>are the pinwheels for this parade<br />
of moonwalks and uprocks.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/08/one-of-my-songs-spins-backward-while-the-other-plays-forward/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Printers&#8217; Ball: July 31, 2009 -- Catherine Halley</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/07/the-printers-ball-july-31-2009/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/07/the-printers-ball-july-31-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 19:51:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Catherine Halley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Live Readings]]></category>
		<category><![CDATA[book arts]]></category>
		<category><![CDATA[printers ball]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=4420</guid>
		<description><![CDATA[
Get ready for the fifth annual Printers&#8217; Ball, the completely free, open-to-the-public print festival taking place this coming weekend.
What is The Printers&#8217; Ball, you ask?
Officially, The Printers’ Ball is &#8220;one of the largest celebrations of print culture in the country,&#8221; which in my fantasy includes people wandering around wearing ink-stained paper dresses and tuxedos. Apparently [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-medium wp-image-4448" title="printersball2009" src="http://www.poetryfoundation.org/harriet/wp-content/uploads/2009/07/printersball2009-299x300.jpg" alt="printersball2009" width="299" height="300" /></p>
<p>Get ready for the fifth annual <a title="printer's ball 2009" href="http://www.poetryfoundation.org/programs/events.html" target="_self">Printers&#8217; Ball</a>, the completely free, open-to-the-public print festival taking place this coming weekend.</p>
<p><a title="what is the printers' ball?" href="http://www.poetryfoundation.org/programs/events.html" target="_self">What is The Printers&#8217; Ball</a>, you ask?</p>
<p>Officially, The Printers’ Ball is &#8220;one of the largest celebrations of print culture in the country,&#8221; which in my fantasy includes people wandering around wearing ink-stained paper dresses and tuxedos. Apparently that&#8217;s not far from the truth. The organizers—folks at <em>Poetry</em> magazine, Columbia College Chicago and the <a title="columbia college center for book and paper arts" href="http://www.colum.edu/book_and_paper/" target="_blank">Center for Book &amp; Paper Arts</a>&#8211;tell me there will be an origami ball gown made of recycled magazines, poet-trees, paper statuary and lots of activities that &#8220;take print back to its roots&#8221;. In short, it&#8217;s a paper-lover&#8217;s paradise.</p>
<p>Come on down and get your hands dirty making paper and rubber stamps, or stay clean and watch book binding, letterpress, silkscreen and offset printing demonstrations. Lazy bones are invited to sit around and drink microbrew beer at readings sponsored by the participating publications.</p>
<p>Find out more about it and watch some sneak peak preview video at <a title="chicago poetry calendar" href="http://chicagopoetrycalendar.blogspot.com/" target="_blank">The Chicago Poetry Calendar</a>.</p>
<p>Check back next week for a report and pictures from the field.</p>
<p>Details:</p>
<p>The Printers’ Ball (not to be confused with the Printer’s Row Lit Fest)<br />
Friday July 31<br />
5:00 to 11:00 pm<br />
Columbia College of Chicago &#8211; Center for Book &amp; Paper Arts<br />
Ludington Building<br />
1104 South Wabash Avenue<br />
Chicago</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/07/the-printers-ball-july-31-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
