<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Harriet: The Blog &#187; poetryfoundation.org</title>
	<atom:link href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/category/poetryfoundationorg/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet</link>
	<description>A blog from the Poetry Foundation where contemporary poets debate classic and contemporary poetry from America and around the world.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 14:24:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title> -- Anselm Berrigan</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/11/she-is-mirage-i-feverishly-address-as-specific/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/11/she-is-mirage-i-feverishly-address-as-specific/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 03:17:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anselm Berrigan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Readings]]></category>
		<category><![CDATA[Science]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>
		<category><![CDATA[Callaloo]]></category>
		<category><![CDATA[David Levi-Strauss]]></category>
		<category><![CDATA[Exobiology as Goddess]]></category>
		<category><![CDATA[eyeball]]></category>
		<category><![CDATA[Harryette Mullen]]></category>
		<category><![CDATA[Kenneth Koch]]></category>
		<category><![CDATA[New York Post]]></category>
		<category><![CDATA[Virginia Woolf]]></category>
		<category><![CDATA[Will Alexander]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=6482</guid>
		<description><![CDATA[Spent some time in a clinic today, the waiting turning into an interesting duration (every time I encounter the word duration I think of Kenneth Koch staring off into space during an interview saying, “everything lasts a certain period of time….that’s very odd”) within which to read more of Virginia Woolf’s Between The Acts. But [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Spent some time in a clinic today, the waiting turning into an interesting duration (every time I encounter the word duration I think of Kenneth Koch staring off into space during an interview saying, “everything lasts a certain period of time….that’s very odd”) <span id="more-6482"></span>within which to read more of Virginia Woolf’s <em>Between The Acts</em>. But once the play started and I was sitting &amp; waiting for my name to be called and there were little snippets of character response between the snippets of dialog I started to feel as if I was phasing out of continuity and worried the book would slip through my hands. Too much in betweeness, which some times I don’t mind, and even strive for, but not when I’m wondering if it wouldn’t be better to let my right eye roll out and bounce over to you. Of course my name was called when I was in the restroom taking a waking nap and that led to some confusion then eventually to a little examination room in which I sat and thought about the poet and essayist and teacher David Levi-Strauss’s essay on the lack of artwork on the walls of recovery rooms for patients. A thing he pondered while paying an extended visit to such a room after an operation some years back. One may indeed like to see the walls of the room in which one is to heal contain some portals, some unfixed apparition of consciousness, or at least the possibility of such beginning to form.</p>
<p>At any rate on the way home it occurred to me that the slow demise of the newspaper industry (my old journalism teacher in college, Lee Smith, a by-then-retired former newspaperman used to tell us that tv news really began the work of reducing the citizenry’s reliance on things like multiple editions of papers per day) could kill off the <em>New York Post</em> and I’d have to find another source for terms such as “cheese eating surrender monkeys” to put into poems. I mean, the internet version of the paper is nice and free and all, or mostly free, but I’m less likely to read it as opposed to scanning it as if it were a photograph containing certain points of significance to get loopy with. I learned at an early age to read the newspaper backwards – this, incidentally, led me to instinctively “get” the value of studying any language-based composition from back to front unit by unit (sentence by sentence, clause by clause, word by word, etc) as imparted in instruction manuals for teaching remedial English and comp. – but that pleasure is somewhat negated on-line, though I suppose it’s possible to replicate through some mildly masochistic plodding of course.</p>
<p>Speaking of portals, I have this terrific issue of <em>Callaloo</em> from 1999 (vol. 22 no. 2) that has repeatedly been useful to me through its features on Lorenzo Thomas and Will Alexander along with some very fine essay and interview work by Harryette Mullen. The interview Mullen conducts with Alexander is really great: fluid, funny, searching, and idiosyncratic the way a long conversation between friendly minds might be (Mullen: We all tend to be separated into our various boxes / Alexander: I just want to throw the box away). It&#8217;s also especially important to me to have access to an in-person conversation between two poets whose work is radically different from one another and who both openly admire each other&#8217;s work. While her essay focuses mainly on Alexander’s book <em>Asia &amp; Haiti</em>, I have recently found Mullen’s descriptive terms vis-à-vis Alexander’s use of hypotaxis (syntactic subordination of one clause or construction to another) to be useful in discussing the title poem from <em>Exobiology as Goddess</em>, a book published five years after the feature in <em>Callaloo</em>.</p>
<p>Mullen muses on WA’s hypotaxis to the point of recasting it as “hyperhypotaxis” and figuring it’s attractive at least in part because it can “accommodate lavishly expansive sentence construction” as well as the many fields of knowledge to which Alexander has access. I started teaching Alexander’s work this year, and while it’s a challenge for me to do so – I tend to feel like his poems know far more than I can convey, for starters, though that should probably be the case for any material one might teach ­– I have found the undergrad writing students I’m working with to be quite open to Alexander’s incantatory ranging from pre-history to post-existence. In fact, we read the poem <em>Exobiology As Goddess</em>, which is fifty pages long, in one sitting a few weeks ago, person-by-person, page-by-page. The poem fuses language from exobiology, geography, Egyptian mythology and paleontology, among other subjects, into a clause-driven swirl that actually has a lot of space in it (double-spaced lines as well as a feeling of an aerial view stretching across the work) and reads fairly quickly once you let yourself go. It does at times feel like one long continuous and insistently rhythmic sentence-as-vehicle.</p>
<p>I’m hesitant to quote from the poem because I’m inclined to believe that you need to take the whole trip and I’m not interested in choosing lines at the moment and when I did begin to I wound up typing up the first five pages of the poem and that’s just not going to work. But there are his poems on this site, as you can find through an author search, and there are recordings of his readings over at Penn Sound (<a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Alexander-Will.php">http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Alexander-Will.php</a>) and that’s plenty. Actually, screw it, have a few lines from the middle:</p>
<p>If I say two poles of wheat</p>
<p>or a series of Minoan grain invictas</p>
<p>none of this projects her mirage</p>
<p>exchanged through fertility by scansion</p>
<p>by evanescent radii</p>
<p>by thought as magnetic migration</p>
<p>say I ignited the earth as a failing covenant of thoughts</p>
<p>Solea would erupt</p>
<p>closing her form</p>
<p>within neutron delay</p>
<p>within vibrational microbe as essence</p>
<p>&amp; because we vibrate</p>
<p>we are odd rotational deltas</p>
<p>as gathered oblivious ice</p>
<p>sparked by summoned meta-concentration</p>
<p>There’s this other bit of his writing in <em>Callaloo</em> that I’m currently fixated on, though: a short personal essay entitled “My Interior Vita” that I’m finding to be valuable and kind (even though I need some of that garish quotidian the way an elm needs to get high). This is the third of seven paragraphs in the piece, and I&#8217;ll leave things here:</p>
<p>“For me, language by its very operation is alchemical, mesmeric, totalic in the way that it condenses and at the same time proves capable of leaping the boundaries of genre. Be it the drama, the poem, the essay, the novel, language operates at a level of concentration modulated by the necessity of the character or the circumstance which is speaking. My feeling is that language is capable of creating shifts in the human neural field, capable of transmuting behaviours and judgments. Humans conduct themselves through language, and, when the latter transmutes, the human transmutes. The advertisers know this linkage, but to a superficial degree, so when language is mined at a more seminal depth of poetic strata, chance can take on a more lasting significance. And I do not mean in a didactic manner, but in the way that osmosis transpires, allowing one to see areas of reality that here-to-fore had remained elided or obscured. I’m speaking here of an organic imaginal level which rises far beyond the narrow perspective of up and down, or left side and right side, which is the mind working in the service of mechanical reaction. Rather, I am thinking of magnetic savor, allowing the mind to live at a pitch far beyond the garish modes of the quotidian. One’s life then begins to expand into the quality of nuance naturally superseding a bleak statistical diorama.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/11/she-is-mirage-i-feverishly-address-as-specific/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Once More, in English Please -- John S. O&#39;Connor</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/once-more-in-english-please/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/once-more-in-english-please/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 03:39:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>John S. O&#39;Connor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=5751</guid>
		<description><![CDATA[                   The recent announcement that Herta Muller won the 2009 Nobel Prize in Literature came as a huge  surprise to me as I’m sure it did to many Americans.  While Muller has written twenty books, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="" src="http://www.westga.edu/~llipoma/DaySeparateFromPregnantNight~raczc5.gif" class="alignnone" width="239" height="332" />                   The recent announcement that Herta Muller won the 2009 Nobel Prize in Literature came as a huge  surprise to me as I’m sure it did to many Americans.  While Muller has written twenty books, only 5, according to the <a href="http://www.nytimes.com/2009/10/09/books/09nobel.html?_r=1&amp;scp=3&amp;sq=nobel%20literature&amp;st=cse"><em>New York Times</em></a>, have been translated into English.   The tiny percentage of Muller’s work translated into English is hardly an aberration.  Rather, it is a sad symptom of a much larger problem.  There has been a steady decline in the number of literary works translated into English, and in the United States the decline has perhaps been even more precipitous than in other English speaking nations.  <span id="more-5751"></span></p>
<p>The <a href="http://www.pen.org/viewmedia.php/prmMID/737/prmID/1096">PEN World Voices</a> conference in 2005, cited this disturbing statistic from an NEA study:  “Out of the more than 10,000 works of fiction and poetry published in the United States in 1999, only 300 were works in translation.</p>
<p>UNESCO figures showed that while 50 percent of all translations published worldwide are translated from English, only 6 percent are translated into English.  “Clearly,” the report concludes, “in the dialogue with the world’s non-English-speaking majority, we are not very good listeners.”</p>
<p>More recent statistics are no more encouraging.  The on-line journal <a href="http://publishingperspectives.com/?p=3136"><em>Publishing Perspectives</em></a> predicts that “literature in translation will [face] a drop off this year – as much as 10%.&#8221;    The same publication also found that while 117 independent presses published at least one work of fiction or poetry in translation in 2008, only be 95 such presses will translate a literary work in 2009.</p>
<p>Why does this matter &#8212; particularly to the United States?  Speaking at that same PEN conference, Salman Rushdie put it this way: “It has perhaps never been more important for the world&#8217;s voices to be heard in America, never more important for the world&#8217;s ideas and dreams to be known and thought about and discussed, never more important for a global dialogue to be fostered. Yet one has the sense of things shutting down, of barriers being erected, of that dialogue being stifled precisely when we should be doing our best to amplify it. The cold war is over, but a stranger war has begun. Alienation has perhaps never been so widespread; all the more reason for getting together and seeing what bridges can be built. “</p>
<p>Or consider this excerpt from a poem called “Under this Same Sky” by Bangaladeshi poet Zia Hyder (translated by Naomi Shihab Nye and Bhabani Sengupta):</p>
<p>There’s an enormous comfort in knowing<br />
we all live under this same sky,<br />
whether in new York or Dhaka<br />
we see the same sun and same moon.</p>
<p>This poem became the title poem for Nye&#8217;s beautiful collection of world poetry, <em>Under this Same Sky</em>.  What a small but potent first step it would be if all people recognized each other as co-inhabitants of our planet.  As Nye puts in the book&#8217;s final page:  &#8220;Don&#8217;t ever believe what anyone told you about not talking to strangers.  Talking and listening to &#8217;strangers&#8217; may be the most important thing you do in life.&#8221;</p>
<p>The Obama administration has promised to end an era of political and diplomatic isolation even as it oversees two wars.  Has there ever been a better time to open our ears and our hearts to world literature?  Is there any better way for every nation to appreciate the full humanity of all the world’s peoples than by sharing each other’s literature?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/10/once-more-in-english-please/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>This Science Fair, My Prison -- Travis Nichols</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/08/this-science-fair-my-prison/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/08/this-science-fair-my-prison/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 16:19:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Travis Nichols</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Science]]></category>
		<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=4649</guid>
		<description><![CDATA[
August is the month for star-gazing, and what better way to prepare for the Perseids than to spend part of this horrid sun-lit day reading about the great Romantic scientists?  In her new article, &#8220;Keats in Space,&#8221; Molly Young explains that the work of William and Caroline Herschel, Sir Joseph Banks, Humphry Davy, and Mungo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/wp-content/uploads/2009/08/keats-in-space.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4655" title="keats-in-space" src="http://www.poetryfoundation.org/harriet/wp-content/uploads/2009/08/keats-in-space-300x199.jpg" alt="keats-in-space" width="300" height="199" /></a></p>
<p>August is the month for star-gazing, and what better way to prepare for the <a href="http://www.nytimes.com/2009/08/12/opinion/12cokinos.html?_r=1&amp;ref=opinion">Perseids</a> than to spend part of this horrid sun-lit day reading about the great Romantic scientists?  In her new article, &#8220;Keats in Space,&#8221; Molly Young explains that the work of William and Caroline Herschel, Sir Joseph Banks, Humphry Davy, and Mungo Park all took inspiriation from the same sense of adventure and awe as Shelley, Coleridge, Keats, and the Wordsworths.  Has there ever been&#8211;or will there ever be again&#8211;such a correspondence between poetry and science?  Read it <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=237378">here</a> and wonder.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/08/this-science-fair-my-prison/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2009: The Halfway-Point Reading Report -- Travis Nichols</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/06/2009-the-halfway-point-reading-report/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/06/2009-the-halfway-point-reading-report/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 19:49:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Travis Nichols</dc:creator>
				<category><![CDATA[Harriet]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry magazine]]></category>
		<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.poetryfoundation.org/harriet/?p=3690</guid>
		<description><![CDATA[
The Top Ten Most-Read Articles on poetryfoundation.org
Of all the articles on poetryfoundation.org, these received the most page views:


1. &#8220;Show Your Work&#8221; by Matthew Zapruder
2. &#8220;Going Negative&#8221; by Jason Guriel
3. &#8220;Poetry Can Be Any Damn Thing it Wants&#8221; by Mary Ann Caws

4. &#8220;To Strive, To Seek, To Find, and Not to Yield&#8221; by Stephen Burt
5.  &#8220;The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><strong>The Top Ten Most-Read Articles on poetryfoundation.org</strong></p>
<p style="text-align: center;"><em>Of all the articles on poetryfoundation.org, these received the most page views:</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;">1. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=186047">&#8220;Show Your Work&#8221;</a> by Matthew Zapruder</p>
<p>2. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=183377">&#8220;Going Negative&#8221;</a> by Jason Guriel</p>
<p>3. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=182834">&#8220;Poetry Can Be Any Damn Thing it Wants&#8221;</a> by Mary Ann Caws</p>
<p><span id="more-3690"></span></p>
<p>4. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=182792">&#8220;To Strive, To Seek, To Find, and Not to Yield&#8221;</a> by Stephen Burt</p>
<p>5.  <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=236554">&#8220;The Hero and the Gunslinger&#8221;</a> by Aram Saroyan</p>
<p>6. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=182917">&#8220;Let&#8217;s Face It, Nobody in Love is Original&#8221; </a>by Jeremy Richards</p>
<p>7. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=236784">&#8220;Only Connect&#8221;</a> by Tao Lin</p>
<p>8. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=236776">&#8220;I Blame Blogs&#8221;</a> by Allison Glock</p>
<p>9. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=182942">&#8220;Born Digital&#8221;</a> by Stephanie Strickland</p>
<p>10. <a href="http://www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=236878">&#8220;Sex, Drugs, and Thom Gunn&#8221;</a> by Tom Sleigh</p>
<p style="text-align: center;"><strong>The Top Ten Most-Read Posts on Harriet</strong></p>
<p style="text-align: center;"><em>Of all the posts on Harriet, these received the most page views:</em></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;">1. <a href="http://">&#8220;Craig Arnold&#8221;</a> by Don Share</p>
<p style="text-align: left;">2. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/01/its-always-a-bad-time-for-poetry/">&#8220;It&#8217;s Always a Bad Time for Poetry&#8221;</a> by Kenneth Goldsmith</p>
<p style="text-align: left;">3. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2008/05/ive-never-had-a-sad-cup-of-coffee/">&#8220;I&#8217;ve never had a sad cup of coffee&#8221;</a> by Nick Twemlow</p>
<p style="text-align: left;">4. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/04/plath-as-a-major-poet-a-thread-from-wom-po/">&#8220;Plath as a Major Poet: A Thread from WOM-PO&#8221;</a> by Annie Finch</p>
<p style="text-align: left;">5. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/01/the-inaugural-poem/">&#8220;The Inaugural Poem&#8221;</a> by Travis Nichols</p>
<p style="text-align: left;">6. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/04/a-few-harriet-statistics/">&#8220;A Few Harriet Statistics&#8221;</a> by Catherine Halley</p>
<p style="text-align: left;">7. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/05/i-hate-poetry/">&#8220;I Hate Poetry&#8221;</a> by Eileen Myles</p>
<p style="text-align: left;">8. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/01/mystery-birds-5-ways-to-practice-poetry/">&#8220;Mystery &amp; Birds: 5 Ways to Practice Poetry&#8221;</a> by Ada Limón</p>
<p style="text-align: left;">9. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/05/john-updikes-non-poetry/">&#8220;John Updike&#8217;s Non-Poetry&#8221;</a> by Eileen Myles</p>
<p style="text-align: left;">10. <a href="http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/03/no-you-shut-up/">&#8220;No, You Shut Up!&#8221;</a> by Travis Nichols</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/06/2009-the-halfway-point-reading-report/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Year Greeting -- Don Share</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/01/new-year-greeting/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/01/new-year-greeting/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 16:40:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Don Share</dc:creator>
				<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=1210</guid>
		<description><![CDATA[
Harriet asks me to wish you all the best in the new year, and to thank all the readers, bloggers and commenters who&#8217;ve stopped by these last twelve months and more &#8211; please do keep coming back!
In the new year&#8217;s resolution department, she also wants me to remind everyone to be kind as circumstances permit: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="250px-McCutcheonNY1905.jpg" src="http://poetryfoundation.org/harriet/250px-McCutcheonNY1905.jpg" width="250" height="287" /><br />
Harriet asks me to wish you all the best in the new year, and to thank all the readers, bloggers and commenters who&#8217;ve stopped by these last twelve months and more &#8211; please do keep coming back!<br />
In the new year&#8217;s resolution department, she also wants me to remind everyone to be kind as circumstances permit: to fortify and express your passions without injury to those with whom you find disagreement.  H. loves the differing viewpoints represented here, but reserves the right (hardly ever exercised, in fact &#8211; a tribute to those who put in their two cents or flarf-dollars here!) to refrain from publishing remarks that aim to be hurtful and little more.  You know, name-calling, etc.<br />
I&#8217;d like to add my own warm wishes on behalf of <i>Poetry</i>, and especially to thank some Poetry Foundation folks who&#8217;ve helped create this interesting place but have moved on to other poetical pursuits, namely Emily Warn, Nick Tremelow, Elizabeth Stigler, and Milan Gagnon.   We&#8217;ll miss them, but hope they&#8217;ll continue to drop by&#8230;<br />
And now, a snippet of an new year greeting by W.H. Auden:<br />
I should like to think that I make<br />
a not impossible world,<br />
but an Eden it cannot be:<br />
my games, my purposive acts,<br />
may turn to catastrophes there.<br />
If you were religious folk,<br />
how would your dramas justify<br />
unmerited suffering?<br />
Here&#8217;s wishing you a happy &#8216;09!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2009/01/new-year-greeting/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>It wasn&#8217;t a writers&#8217; strike -- Poetry</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2008/04/it-wasnt-a-writers-strike/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2008/04/it-wasnt-a-writers-strike/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 19:54:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Poetry</dc:creator>
				<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=780</guid>
		<description><![CDATA[
Harriet has been experiencing technical difficulties the past several days, meaning our writers couldn&#8217;t post, and we couldn&#8217;t publish your comments. We&#8217;ve resolved the problem, so look out for a barrage of new entries.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="typewriter.jpg" src="http://poetryfoundation.org/harriet/typewriter.jpg" width="359" height="464" /><br />
Harriet has been experiencing technical difficulties the past several days, meaning our writers couldn&#8217;t post, and we couldn&#8217;t publish your comments. We&#8217;ve resolved the problem, so look out for a barrage of new entries.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2008/04/it-wasnt-a-writers-strike/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What are some creative ways to promote poetry? -- Michael Marcinkowski</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/08/what-are-some-creative-ways-to-promote-poetry/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/08/what-are-some-creative-ways-to-promote-poetry/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 20:22:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Michael Marcinkowski</dc:creator>
				<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=335</guid>
		<description><![CDATA[In the Spring issue of American Poet (put out by the Academy of American Poets) Lyn Hejinian gave an interesting answer to what is by now (especially around these offices) a rote question. She was asked, &#8220;What are some creative ways to promote poetry?&#8221; to which she responded:
Poetry doesn&#8217;t need promotion. People need time. A [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In the Spring issue of <i>American Poet</i> (put out by the <a href="http://www.poets.org/" target="_blank">Academy of American Poets</a>) <a href="http://poetryfoundation.org/archive/poet.html?id=81894">Lyn Hejinian</a> gave an interesting answer to what is by now (especially around these offices) a rote question. She was asked, &#8220;What are some creative ways to promote poetry?&#8221; to which she responded:</p>
<blockquote><p>Poetry doesn&#8217;t need promotion. People need time. A revolutionary way to promote poetry might be to criminalize capitalism&#8217;s theft of people&#8217;s time.</p></blockquote>
<p>It&#8217;s an answer that brings to bear the issue of poetry&#8217;s place in our wider culture and one which raises lots of terrific questions. Should poetry be something that is sold to consumers just as any other product, or is it indeed something special, something that carves out space in our daily lives, apart from all the buying and selling that seems to occupy us today?</p>
<p><span id="more-335"></span><br />
It&#8217;s interesting to look at the answers provided by <a href="http://poetryfoundation.org/archive/poet.html?id=5124">Sharon Olds</a> and <a href="http://poetryfoundation.org/archive/poet.html?id=5373">Carl Phillips</a>, who were both offered the same question as Hejinian. Olds points to outreach workshops in schools, prisons, etc. as a way to promote poetry, while Phillips notes that poetry should be taught to the young. Both seem to push the &#8220;poetry as product&#8221; angle. Are these types of answers incommensurable with Hejinian&#8217;s push for a more dramatic shift in our society? Or can one attempt to apply both? I&#8217;d like to think we can.<br />
With its focus on teaching poetry to people living in marginalized situations (in the hospital, in prison) Olds&#8217;s (and to a lesser degree Phillips&#8217;s) answer offers a way to have poetry itself apply pressure for the type of cultural change favored by Hejinian. The hope is then that such cultural pressure would not only uplift those who are currently marginalized, but also create an alternative to the ever-present capitalist culture.<br />
Hejinian&#8217;s position is especially notable in that it calls on us to not only look for some way to convince the public at large of the value of poetry, but also modify our culture so that it is able to sustain something, such as poetry, separate from the circulation of capital.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/08/what-are-some-creative-ways-to-promote-poetry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Glamorously Hopeless Cause -- Ange Mlinko</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/07/a-glamorously-hopeless-cause/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/07/a-glamorously-hopeless-cause/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 14:38:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ange Mlinko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Audio]]></category>
		<category><![CDATA[Criticism]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>
		<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=278</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Concepts, too, have feelings,&#8221; Carter Ratcliff says in his afterword to &#8220;Arrivederci, Modernismo:&#8221;
I am not saying that a concept &#8212; &#8220;number,&#8221; for example, or &#8220;constitutionality&#8221; &#8212; is literally capable of emotions. What I mean is that there is an emotional tone to the understanding of such things.
An art critic, a writer who specializes in the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Concepts, too, have feelings,&#8221; Carter Ratcliff says in his afterword to &#8220;Arrivederci, Modernismo:&#8221;</p>
<blockquote><p>I am not saying that a concept &#8212; &#8220;number,&#8221; for example, or &#8220;constitutionality&#8221; &#8212; is literally capable of emotions. What I mean is that there is an emotional tone to the understanding of such things.</p></blockquote>
<p>An art critic, a writer who specializes in the analysis of mute artworks, who intuits the messages and emotional tenor of physical objects &#8212; perhaps such a writer is more comfortable talking about &#8220;emotions&#8221; in this broad way. But by 1974, when the poem first appeared, Her Majesty Modernismo had already been deposed by poets who said &#8220;I wanted to be more myself,&#8221; including James Merrill, who went from writing poems such as &#8220;The Black Swan&#8221; to writing more personal, personable, poems that explored &#8212; among many other things, of course &#8212; his immediate family. I could never really understand this historic shift.</p>
<p><span id="more-278"></span><br />
Carter betrays the fact that he never really said goodbye to Modernism; about poetry as dramatic monologue he says: &#8220;the point of a poem is not to present evidence about the poet or anything else. Poetry is not forensic. &#8230; A poem puts meaning up for grabs, permanently.&#8221; And as poets like Merrill and James Schuyler and Robert Lowell, et al., got chattier, it was they who said goodbye to Modernismo. Or put it up for grabs, permanently. I am sitting on this fence, wondering.<br />
There is this lovely essay <a href=http://www.caffeinedestiny.com/johnson.html>&#8220;Mozart and the Music of Intrigue&#8221;</a> on the website of Caffeine Destiny. Its author writes:</p>
<blockquote><p>The same nineteenth-century prejudice which charged Mozart with being frivolous upheld an artistic ideal that was the antithesis of Mozart&#8217;s. Ever since, art which aims to disclose the &#8220;authenticity&#8221; of the self has asserted a primacy it has refused to relinquish. Linked to this was an erosion of the idea of music as pleasure, as opposed to the emerging Romantic view of music as &#8220;expression.&#8221;</p></blockquote>
<blockquote><p>This classical taste was characterized by an indifference toward the self, and toward the need for the &#8220;improvement&#8221; of either the individual or society. As such, aristocratic mores constituted a personal and social danger: the nineteenth-century taste wished to be uplifted and edified, not beguiled or seduced.</p></blockquote>
<p>I read this about the time I listened to this <a href="http://www.poetryfoundation.org/audio/Poetryfoundation.orgPodcast6.18.07.mp3">Poetry Foundation podcast</a> contrasting poems by Stevens (pleasure) and Merrill (expression). The interviewer must speak for many when he says he prefers Merrill&#8217;s poem to Stevens&#8217;s. So I wonder if the shift from classical to romantic in music is comparable to what happened here between Stevens&#8217;s poem from 1950&#8217;s and Merrill&#8217;s poem from the 1990&#8217;s, or between the earliest Stevens and the latest Merrill.<br />
&#8220;Why am I so often drawn to glamorously hopeless causes?&#8221; Ratcliff remarks, tongue in cheek. I double-starred it. There are stars in my copy on every page. Modernismo lives to dazzle.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/07/a-glamorously-hopeless-cause/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trackback -- Emily Warn</title>
		<link>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/05/trackback/</link>
		<comments>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/05/trackback/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 May 2007 15:17:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emily Warn</dc:creator>
				<category><![CDATA[poetryfoundation.org]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pf/harriet/?p=159</guid>
		<description><![CDATA[About half our readers come from search engines and other places looking for poems to post on their blogs.  Here’s a few linking to us today:
1. Can’t you put up some more?
Chris Frizzale on the The Stranger&#8217;s blog complains about our Heather McHugh selection. What he might not understand is the complicated world of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>About half our readers come from search engines and other places looking for poems to post on their blogs.  Here’s a few linking to us today:<br />
1. Can’t you put up some more?<br />
Chris Frizzale on the <a href="http://slog.thestranger.com/2007/04/this_is_a_post_about_poetry_so_those_peo"><i>The Stranger&#8217;s</I> </a>blog complains about our <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poet.html?id=4569">Heather McHugh</a> selection. What he might not understand is the complicated world of poetry permissions.</p>
<p><span id="more-159"></span><br />
2. Seamus Heaney Poem Sold as Construction Bond<br />
<a href="http://www.snakingthedrain.com/2007/04/tis_grand_to_have_a_generous_n.html">Snaking the Drain blog</a> reports that Heaney’s <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=178023"><br />
&#8220;Glanmore Sonnet VII&#8221;</a> fetched nearly $37,000, enough to build a cultural and arts center in the village of Ashford.<br />
<a href="http://caffeinatedlibrarian.blogspot.com/"><br />
3. The Caffeinated Librarian</a> Loves Creeley<br />
Specifically <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=17182">Creeley’s homage</a> to Robert Duncan<br />
<a href="http://www.brothers-brick.com/2007/04/27/wild-to-be-wreckage-forever/"><br />
4. Motorcycle LEGO Blog</a> Loves James Dickey<br />
“Hey, it’s my blog, I can quote <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=178023">poetry</a> if I want to&#8230;”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.poetryfoundation.org/harriet/2007/05/trackback/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
