![]()
Like many people, my interest in poetry grew out of my interest in music. As a listener, I love the thoughtful lyrics of songwriters like Joe Henry, Rennie Sparks from The Handsome Family, Chuck D, Gershwin. Regardless of the song-genre, great lyrics hit me first. My interest in reading poetry came about in a much sneakier way. I took voice classes in college and unwittingly sang art songs derived from poems. (One teacher marveled — in what I’m still not sure was a compliment — at my “gift” at turning any art song into a country tune). I had no idea that the German songs I loved were actually poems by Schiller and Goethe, nor that one of my favorite folk songs was a Yeats poem set to music by Benjamin Britten. Here’s my audio version of this last song, Down By the Salley Gardens.
I’ll be heading to Tulsa, Oklahoma tomorrow to take part in The Tulsa School Conference & Literary Festival that Grant Jenkins has organized through The University of Tulsa. Never been there, but my father, Ted Berrigan, was stationed in Tulsa after the Korean War and wound up enrolling in TU via the G.I. Bill.
Like many people, I was taught that haiku were poems that followed a 5-7-5 syllable count. In fact, I taught haiku that way for years myself. I’ll even own up to the fact that I used haiku as my “special lesson” on days when I was being observed. There was something so satisfyingly tight about the form and my observers (read: my bosses) left the room thinking actual learning had taken place. And, in fairness, maybe a little learning did occur – but a few years later, under the patient tutelage of a kind magazine editor named Robert Speiss, I learned that modern English language haiku is a much richer form than I had ever imagined.
I’m finally back in New York Citayy on a mini break from tour. Good thing too, because some H1N1-style critter has crawled up into my throat and built a throne, barking exhaustive orders at my immune system and leaving me couch ridden. Prior to the cold, I was able to make it to Rachel Mckibbens’ book release party at the Bowery Poetry Club. I had my book release party there as well back in September, and the energy can sometimes be stressful and a little crazy. Rachel was incredible and her book Pink Elephant is filled with the kind of poems some women spend their entire lives trying to write. It was a magical evening.
(note: this is part II of a 1996 letter from the late Doug Oliver on his book Poetry and Narrative in Performance)
So we can say: “The ‘neutral’ or ‘unmarked’ tune is that which the words would assume for an average voice in a given dialect when no special emphasis is given to the line, providing there were absolute agreement between different readers about the semantic, emotional and syntactical interpretation.” Just because there can’t be absolute agreement doesn’t mean that very often we don’t have such close agreement that we begin to sense the possibility of a perfect tune.

Unless you’ve been living under a rock, you probably know that writers living under rocks are doing unusually well these days. David Foster Wallace’s Pale King, William Styron’s The Suicide Run, Jung’s The Red Book, Kurt Vonnegut’s Look at the Birdie, and several other posthumous publications are appearing in print for the first time—and so is the last, unfinished work of everyone’s favorite trilingual poet-scholar-novelist-translator-lepidopterist.
You know, Nabokov.
I remembered recently the existence of a letter my stepfather, the British poet and novelist Douglas Oliver, wrote me thirteen years ago to explain, on my request, the series of experiments he conducted in his study of prosody and voicing, Poetry and Narrative in Performance. The book was published in 1989, and I think the recordings that he describes in the letter and the subsequent analyses (very densely related in the book) must have taken place a few years earlier. I’m very interested in the matters discussed in the letter, and as it will have been ten years this coming April since he died, Doug is very much on my mind. But the work he did is the point, and the focus of my attention, so I’d like to share this letter. The length of the letter necessitates it being divided into at least two posts. Doug is writing from Paris; I am 24 and living in San Francisco. To a very tiny extent the language and tone of the letter is pitched specifically to me, but I think it is by and large available to any interested reader:

Poetry contributor Caroline Bergvall attended the 50-some poet, 36-hour poetry marathon at the Serpentine Gallery in London on October 17–18. Her dispatch follows:
I’m writing in from London where I’ve recently been part of a highly ambitious poetry event. The internationally reputed Serpentine Gallery in Hyde Park has for the past 4 years been hosting a mad type of event, an annual 36 hours live event, a more or less non-stop art marathon of presentations. This year they decided to create it as a Poetry Marathon. Some 50 poets were slated to take part, each reading for approx. 15 mins—a decent time given the chain of readings and the expected strained attention span.
The event has been summarized in great detail online, complete with program notes, introductory remarks by the curator and high-end cultural entrepreneur Hans Ulrich Obrist, as well as pics and comments on many of the readers. Although amazing, I have to admit the event has left me thoughtful…
This year I’m teaching a new class called Literature and Film. Since I’m always thinking of ways to use poetry in the classroom, we started the year by screening Run Lola Run while we read Oedipus the King (the brilliant Robert Fagles translation replete with devastatingly ironic line breaks). In our film noir unit, we read some terrific noir poems from Kevin Young’s Black Maria . (title links to an NPR interview with Young) and some excerpts from Robert Polito’s fine new collection, Holywood and God. Check out the podcast on Poetry Noir from Poetry off the Shelf.
Then, while we were examining mise-en-scene (for our purposes, the physical setting of the film) in movies such as Double Indemnity and Chinatown, I asked students to write noir poems of their own. As a first step, I had students
Anselm Berrigan
Abigail Deutsch
Tonya Foster
Melissa Friedling
John S. O'Connor
Barbara Jane Reyes
Amber Tamblyn
Edwin Torres
Cathy Halley
Michael Marcinkowski
Travis Nichols
Fred Sasaki
Don Share
a question on hearing (5)
Indie Publishing: Two Questions and More... (5)
Brand World Atheist (16)
Poetry Noir (7)
Poetry Marathon at the Serpentine Gallery,... (21)
Copyright © 2009 Poetry Foundation Contact: mail@poetryfoundation.org Privacy Policy / Terms of Use
Poetryfoundation.org article RSS.
Magazine RSS.
Blog RSS.