Road

By Juan Ramón Jiménez 1881–1958 Juan Ramon Jimenez

Translated By Robert Bly

They all are asleep, below.   
                                        Above, awake,   
the helmsman and I.

   He, watching the compass needle, lord
of the bodies, with their keys turned
in the locks. I, with my eyes
toward the infinite, guiding
the open treasures of the souls.

Juan Ramón Jiménez, “Road” from Lorca and Jiménez: Selected Poems. Translation copyright © 1973 by Robert Bly. Reprinted with the permission of Beacon Press.

Source: Lorca and Jimenez: Selected Poems (Beacon Press, 1973)

Discover this poem’s context and related poetry, articles, and media.

Poet Juan Ramón Jiménez 1881–1958

POET’S REGION Spain

Subjects Activities, Travels & Journeys

Poetic Terms Free Verse

 Juan Ramón  Jiménez

Biography

A prolific Spanish poet, editor, and critic, Juan Ramón Jiménez won the Nobel Prize for literature in 1956. He was born in Moguer i Andalusia, an area that he depicted in Platero y Yo (Platero and I, 1914) a collection of prose poems about a man and his donkey. Jiménez’s other books of poetry include Elejías puras (Pure Elegies, 1908), La soledad sonora (Sonorous Solitude, 1911), Poesía (Poetry, 1923), and Belleza (Beauty, . . .

Continue reading this biography

Poem Categorization

SUBJECT Activities, Travels & Journeys

POET’S REGION Spain

Poetic Terms Free Verse

Report a problem with this poem

Originally appeared in Poetry magazine.

This poem has learning resources.

This poem is good for children.

This poem has related video.

This poem has related audio.