Reading Ada Limón in Britain
Kate Kellaway heralds the publications of Ada Limón's The Carrying and Bright Dead Things in Britain, in her latest article published at The Guardian. "I had never read Ada Limón when I dipped into Bright Dead Things and The Carrying (published simultaneously in Britain)," Kellaway explains, "but [I] have since discovered that Limón is far from an unknown quantity in her native US." Picking up from there:
Bright Dead Things, her fourth collection, was shortlisted for the National Book award and feted by Tracy K Smith, the US poet laureate. Limón has been published in the New Yorker and the New York Times. And she is that rare thing – a poet whose work sells.
It sells for the same reason that it spoke to me. I was ambushed by her power to move – several poems brought a lump to my throat. Yet her popularity is about more than accessibility. She never hides behind words but reveals herself through them – even when the risk is overexposure. She situates herself in her writing as a figure in a landscape – rural Kentucky – and her struggles (especially with fertility in Carrying) are set against this unheeding pastoral scene. In a recent interview, she said she thought it important that poets should not “just write poems for other poets”. She makes no apology for keeping it simple.
Learn more at The Guardian.