Essay

“Become Your Own Yawn”

Information and the Dial-a-Poem Poets

by Katie Geha
“Become Your Own Yawn”
John Giorno, founder of Dial-A-Poem, in 1969. Photo: Patrick A. Burns/The New York Times

In a 1970 Arts Magazine article, art critic Gregory Battcock said: “The new curator is more concerned with communication than with art.”

In a 1958 essay on Jackson Pollock, Happenings artist Allan Kaprow said: “They will discover out of ordinary things the meaning of ordinariness.”

In a 1981 interview, poet John Giorno said: “I certainly won’t curl up in a chair with a book of poetry.”

Dial-a-Poem, Giorno’s New York City–wide poetry installation instigated in 1968, used the technology of the telephone, a plastic handheld thing, to relay poetry as if it were simple information. The messages were poems recorded by poets and artists, from John Ashbery to Bobby Seale. For a period of about four years, anyone could dial 212.628.0400 on a rotary telephone and hear a poem.

Art and writing at the end of the 1960s had expanded into new kinds of experience. Almost anything could suddenly be labeled “art”—a pile of tires, a conversation, the sound of rain outside a window. Turning away from the heroics associated with the Abstract Expressionist movement—the grand gesture—artists and writers suddenly understood the actions of an ordinary life as a type of poetry. In addition to art’s expansion, the poem on the page expanded, the definitions of “media” expanded, the frame of the picture expanded. Art and life, for a short time, became concomitant.

In a time before movie hotlines listed local showtimes, before psychics mapped out the coming year over the telephone, before phone-sex operators greeted lonely people late at night, John Giorno’s Dial-a-Poem offered up poetry for the everyday caller. The program changed regularly; one could make a phone call each day and encounter a different work by a new artist. Aram Saroyan stated simply: “Not a cricket / Ticks a clock.” Joe Brainard recited a litany of remembrances: “I remember ponytails.” Ted Berrigan reveled in the “[f]eminine, marvelous, and tough.” Diane di Prima read her “Revolutionary Letter #7”: “Meditate, pray, make love, be prepared/ at any time, to die.” Taylor Mead mimicked the sounds of a motorcycle: “Brrrrruuuumm, brruuuuuum, craaaaaash, craaaash!”

This sense of extraordinary ordinariness might have been what appealed to curator—and Frank O’Hara protégé—Kynaston McShine when he included Dial-a-Poem in his groundbreaking exhibition Information, mounted in 1970 at the Museum of Modern Art. The exhibition turned the museum into a laboratory of new technologies. No longer just a pure artistic space reserved for ineffable experience, the galleries in the museum resembled a science fair for the artistically curious. Dial-a-Poem, in this incarnation, existed as 12 telephone lines hooked up to 12 gray boxes that housed the recording devices. The museum visitor would pick up the receiver and hear a voice on the other line, reading a poem. Instant art.

The exhibition was described in a press release by the museum as “an international report on recent activity of young artists” and the catalog included work by Dan Graham, Yvonne Rainer, Carl Andre, and Yoko Ono. Vito Acconci had his mail delivered to the museum. Christine Kozlov submitted a telegram: “PARTICULARS RELATED TO THE INFORMATION NOT CONTAINED HEREIN CONSTITUTE THE FORM OF THIS ACTION.” Joseph Kosuth’s famous One and Three Chairs made an appearance. A chair, the photograph of the chair, a definition of “chair.” The chairness of the chair. The desired effect of this information art was to create an experience more active than that of just looking at a painting or sitting in a chair and reading a poem. It required engagement with the processes of language, pictures, and data. It avoided aesthetics and instead allowed for a personal interaction with ideas, concepts, and new forms of communication. It was a way of experiencing art through the very facts of our daily life.

How is a telephone in a museum with a placard sitting next to it different from the simple insistence of a telephone ring? The experience becomes self-conscious. The phoneness of the phone. What about a poem coming through that telephone? A site usually reserved for intimate conversation or the logistics of an appointment? How does the syntax of a poem respond to the act of calling for it?

When asked about Dial-a-Poem recently, poet Aram Saroyan explained that it wasn’t so much poetry that was transformed by the project but, rather, the environment of New York: “The way a melody will change when you add a new note to it.” Also, he said, “It recast a household item, the telephone, into an artistic accessory. And it was fun.”

Art critics and curators are often also poets (René Ricard, Peter Schjeldahl, Frank O’Hara . . .). However, poetry in and of itself rarely makes it into the gallery space. At MoMA the poem, delivered through the technology of the phone, could be masked as a form of information, a relaying of facts. None of the poems were created specifically for the Information exhibition. John Giorno sometimes recorded his friends at his loft or edited older recordings for inclusion. And this may account for the break in content and form as the poet-messages often transcended the flat-footed nature of the exhibition. Information is something that grounds us in the material world. The poem, more often than not, provides an expansion, a movement out of the particulars of our day-to-day life.

For instance, Ed Sanders spoke frankly of his mother’s death in “Cemetery Hill.” Recorded in 1965 at the Berkeley Poetry Conference, his voice intoned deeply:

yes I ran
out on to Terrace
in a death-vulsion
for Grandmother
had said that
Drs. would
make me live
forever,
& I cried there,
stomped into the
Death—chain

And Frank O’Hara proclaimed “no more dying” in “Ode to Joy,” recorded in 1963 in New York, We shall see the grave of love as a lovely sight and temporary.”

Other works were political, engaging with the basic facts of the world in the late 1960s, war and social revolution. Bobby Seale described “[t]he supple color of your jazz skin” and declared “We hate you white people.” English poet Heathcote Williams expressed his disgust with the English: “I will not pay taxes until the patients at the Putney Home for Incurables hold a deeply personal shit-in in Carnaby Street in the Kings Road.” Bernadette Mayer sweetly told the story of revolutionaries after the war: “Now we live in a big house. we have fresh water & we eat chickpeas, milk, & instant breakfast as long as they last. would you like to join us?”

Contrary to what a lot of people were saying in 1970, in Dial-a-Poem the medium really wasn’t the message. Taken together, these poems act as a type of time capsule of the late 1960s, both personal and political. The poems were not a straightforward account, like calling for the weather report or the time of day. What made them almost ordinary, though, was the very everydayness of the act—dialing the number and listening. Calling a poem on the telephone did not require as much effort as attending a reading or even reading a poem on the page. It was casual. A phone call. The ordinariness of the telephone heightened the impact of the content. Perhaps this is the very fact of information; illumination can’t exist without it.

Anne Waldman addressed the problem of technology and transcendence in her poem “How the Sestina (Yawn) Works,” recorded by Giorno in New York:

I really like to write poetry
it’s more fun than grass, acid, THC, methedrine
If I can’t write I start to yawn
and it’s time to sit back, watch television
see what’s happening to me personally:
war strike, starvation, revolution

This is a sample of my own revolution
taking the easy way out of poetry
I want it to hit you all personally
like a shot of extra-strong methedrine
so you’ll become your own television
Become your own yawn!

During the months I spent writing this piece, I called John Giorno three times asking to interview him. He never called back, and this seemed like a fitting ending to the essay. Why would he call back? After all, didn’t I learn through my research and writing that Dial-a-Poem was a one-way interaction? A calling-up and then a recorded poem, not unlike Giorno’s own brief message: a recital of his phone number and a “please leave a message.” But then, last week, a 212 area code appeared on my phone, and out of curiosity I picked up. “Hello, this is John Giorno. I’m so sorry I never called you back! I’ve been on tour for months.”

We discussed Dial-a-Poem and the idea of poetry as information. He talked fast and had a kind of New York twang to his voice. He calls poetry “information at its highest level.” He thought of the original Dial-a-Poem project one day while he was on the phone with a friend, recovering from a terrible hangover. “A friend was talking boring gossip at 11 o’clock in the morning and I didn’t want to hear it and I kept thinking, ‘Why am I so irritated? Why couldn’t this voice be reading a poem?’” So he recorded his friends and, according to Giorno, a type of intelligence emerged from the phone wires: “Wisdom inherent in a poet’s voice mixed with words is the wisdom of the poetry.” He says, “Wisdom is information.”

Originally Published: May 25, 2011

COMMENTS (6)

On May 25, 2011 at 4:55pm Ygor Valerio wrote:
I have no clever comments to make - just wanted to say I loved this article! Giorno's statement about poetry being information at its highest level will give me a lot to think about, as I really believe that poetry is a tool for conveying information that is much more powerful than regular speech. Thank you for this great piece!

On May 29, 2011 at 11:23am Gary Glazner wrote:
Hi Katie, Thanks for the great piece on Dial-a-phone.

Readers might be interested in Jordy and Amy Trachtenberg's CD entitled "Poemfone: New Word Order" that documents their project inspired by Giorno. Listen to samples of the recordings at:

http://www.amazon.com/Poemfone-Word-Order-Various-Artists/dp/B0000033SF

The Moscow Poemfone which seems to be a project of the Poetry Foundation may be reached at: (208) 538-3902.

I just listened to a wonderful poem by Mary Karr.

In the early 1990s I ran a poem phone is San Francisco for about 6 months. Your article brings back memories of the project, thanks!

On May 29, 2011 at 3:30pm Christopher wrote:
Yes yes yes! Everything Ygor said below and thank you for this brief, but
fascinating article. As we are presently bombarded with endless
information we can hardly handle, my hope for poetry is that it stands
apart as the most vigilant use of words and language, finding its way
into our everyday communication. The future is to speak in poems.

On June 9, 2011 at 3:56am Jeff D wrote:
I saw John Giorno give a performance of his writing with William Burroughs in the early 1980s in Madison, Wisconsin at a rock and roll club called Merlin's. While everybody was there to hear Burroughs, Giorno was the one who totally blew my mind. He was maybe the first true "performance poet" I'd ever seen and I haven't seen a better one since.

He would repeat each line two or three times in different intonations and he also had some things on tape as he declaimed his "verse." I still remember lines like, "and the man sitting next to you in pompous and pretentious and totally out of lunch," repeated three times with an emphasis on different words. Hard to get it across but trust me, it was amazing.

This was a fascinating article. Thank you for writing it.

On July 7, 2011 at 11:19am Beatriz wrote:
I was part of the Dial-a-Poem in Chicago in the 1980s. It was such an honor to be included a few times and such a thrill to listen and have others listen.

On June 1, 2012 at 4:57pm Laura Hoptman wrote:
Thank you for this article. But you didn't publish the telephone number! Call 1-347-POETOO1 to hear Dial-A-Poem!

POST A COMMENT

Poetryfoundation.org welcomes comments that foster dialogue and cultivate an open community on the site. Comments on articles must be approved by the site moderators before they appear on the site. By submitting a comment, you give the Poetry Foundation the right to publish it. Please note: We require comments to include a name and e-mail address. Read more about our privacy policy.

Biography

Katie Geha is writer, curator, and art historian living in Austin, TX.

Continue reading this biography

Originally appeared in Poetry magazine.

This poem has learning resources.

This poem is good for children.

This poem has related video.

This poem has related audio.