Jean Valentine
Max Greenstreet Her lyric poems delve into dream lives with glimpses of the personal and political. In the New York Times Book Review, David Kalstone said of her work, “Valentine has a gift for tough strangeness, but also a dreamlike syntax and manner of arranging the lines of . . . short poems so as to draw us into the doubleness and fluency of feelings.” In a 2002 interview with Eve Grubin, Valentine commented about her work, “I am going towards the spiritual rather than away from it.” In addition to writing her own poems, she has translated work by the Russian poet Osip Mandelstam.
A respected teacher, Valentine has taught workshops at Columbia University, Sarah Lawrence College, and the 92nd Street Y in New York. She has been awarded a Bunting Institute Fellowship, a Guggenheim Foundation Fellowship, and the Shelley Memorial Prize.
Discover this poet’s context and related poetry, articles, and media.
Translated By Jean Valentine
- “A kiss on the forehead” | Translator's Notes
- from “An Attempt at Jealousy” | Translator's Notes
- “I am happy living simply” | Translator's Notes
- from “Poems for Blok” | Translator's Notes
- from “Poems for Moscow” | Translator's Notes
- from “Poems to Czechoslovakia” | Translator's Notes
- from “The Desk” | Translator's Notes
- “Where does such tenderness come from?” | Translator's Notes
Articles About JEAN VALENTINE
Audio & Podcasts
Poem of the Day Poem of the Day Poem of the Day Poem of the Day Poem of the Day Poem of the Day Poem of the Day Poem of the Day Poetry Off the Shelf-
Complete Original: Eleanor Ross Taylor
Jean Valentine talks about the 2010 Ruth Lilly Poetry Prize winner.
-
An Essential American Poet
Fanny Howe talks to us about the range of Jean Valentine’s poems.
-
Three Ways of Looking at a Rose
H.D., Jean Valentine, and Galway Kinnell on the queen of all poetic clichés.
-
Jean Valentine: Essential American Poets
Recordings of poet Jean Valentine, with an introduction to her life and work. Recorded July 10, 2007, in studio, New York, NY.
-
"you and your olives, me and my rhyme"
Poems by Geoffrey Brock and Peter Cole, plus translations of Marina Tsvetaeva by Jean Valentine and Ilya Kaminsky.
Poet Categorization
POET’S REGION U.S., Mid-Atlantic
LIFE SPAN 1934–
If you disagree with this poet's categorization, make a suggestion.




