Follow Harriet on Twitter
Tranströmer’s future in Arabic
Newly anointed Nobel Laureate Tomas Tranströmer’s poetry has been translated into over 60 languages, but remains pretty obscure in the Arab world. Apparently a single collection of his work exists — translated by Iraqi Kassem Hamady and with a foreword by none other than Adonis, who was also favored (at 4 to 1 odds!) for a Nobel win.
Arabic language translators are starting to discuss how to make Tranströmer’s work more widely available. More here.