—for Melissa L. Whiteman
FOOTNOTES: Jis ko ko is the Iroquoian name for Robin. In the story, he is a young warrior who confronts the old man of winter. The old man uses ice and brutal winds to keep Jis ko ko’s warmth away from the earth. When the old man shoots him on the chest with an arrow of ice, the young man bleeds and transforms into the bird. Even as a bird, he continues his purpose, bringing warm rain and growth—green leaves, flowers and fruit.
Roberta Hill Whiteman, “Morning Talk” from Philadelphia Flowers. Copyright © 1996 by Roberta Hill Whiteman. Used by permission of Holy Cow! Press, www.holycowpress.org.
Source: Philadelphia Flowers (Holy Cow! Press, 1996)
Discover this poem’s context and related poetry, articles, and media.
Poet Roberta Hill Whiteman b. 1947
POET’S REGION U.S., Midwestern
Poetic Terms Free Verse