Young People's Poet Laureate
Margarita Engle is the Poetry Foundation’s Young People’s Poet Laureate, serving from 2017 to 2019. Awarded by the Poetry Foundation for a two-year term, the Young People’s Poet Laureate aims to raise awareness that young people have a natural receptivity to poetry and are its most appreciative audience, especially when poems are written specifically for them.
InterviewBy Stacey Lynn Brown
Margarita Engle, the new Young People’s Poet Laureate, found her home in books.
poemBy Margarita Engle
Books are door-shaped
Press ReleaseMay 11, 2017
Award recognizes a career devoted to writing exceptional poetry for young readers
poemBy Margarita Engle
Jamaican digging crews have to sleep
Margarita's September Pick
Somos como las nubes/We Are Like the Clouds
By Jorge Argueta
Groundwood Books, 2016
Hispanic/Latino Heritage Month deserves powerful bilingual books, especially in 2017, when Latinos have become the target of renewed racism and xenophobia. Argueta is a Pipil Nahua Indian from El Salvador, who came to the US as a refugee. He understands the plight of unaccompanied children fleeing danger. Beginning with the shapes of drifting clouds, readers see daily life in Central American villages, with dangerous gangs portrayed through metaphors about painted people and snakes, followed by the long, desperate journey, softened by singing to scare away exhaustion and turn fear into a song. “Aquí en el desierto / somos una gran familia de estrellas. Here in the desert / we are a huge family of stars.” Facing the border patrol is frightening, but thoughts of traffickers and minutemen are even worse. “Somos como las nubes. / Somos como el viento. We are like the clouds. We are like the wind.”
Margarita's August Pick
Poems to Dream Together / Poemas para soñar juntos
By Francisco X. Alarcón
Lee & Low Books (2005)
This bilingual picture book carries a message of peace, and it can be read on various levels: either as sweet, fun poems about dreams and daydreams when reading out loud to a very young child, or as gems of wisdom for an older child, teenager, or adult. Some of the poems are brief flashes of wonder: “soñar despierto/otra forma/ de pensar (daydreaming/another way/of brainstorming).” Others are social commentaries, such as the poem about pesadillas/nightmares that exclude others, and one about diversity, called “Iguales/The Same.” The poem “Para soñar el future/Dreaming Up the Future” invites young readers to imagine themselves in 20 years, as scientists, artists, poets, parents. My favorite verse in this perceptive collection is “Soñando juntos/Dreaming Together”:
poemBy Margarita EngleMad has decided to catch a vulture,the biggest bird she can find.She is so determined, and so inventive,that by stringing together a rickety trapof ropes and sticks, she createsa puzzling structure that just mightbe clever enough to trick a buzzard,once...
poemBy Margarita EngleOn an island of musicin a city of drumbeatsthe drum dream girldreamedof pounding tall conga drumstapping small bongó drumsand boom boom boomingwith long, loud stickson bit, round, silverymoon-bright timbales.But everyoneon the island of musicin the city of drumbeatsbelieved that only...
poemBy Margarita EngleNewsmen call it the Cuban Missile Crisis.Teachers say it's the end of the world.At school, they instruct us to look upand watch the Cuban-cursed sky.Search for a streak of light.Listen for a piercing shriek,the whistle that will warn usas poisonous...