Poet and translator Suzanne Jill Levine earned a BA at Vassar College, an MA at Columbia University, and a PhD at New York University. Her poetry chapbook Reckoning (2012) combines her original poetry with her translations of the work of Octavio Paz, Alejandra Pizarnik, and Severo Sarduy. She is also the author of the literary biography Manuel Puig and the Spider Woman (2000) and the critical work The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction (1991).

As a translator, Levine has been awarded grants and fellowships from the National Endowment for the Arts, the National Endowment for the Humanities, and the Guggenheim Foundation and a PEN American Award for Career Achievement in Hispanic Studies. She has translated the works of Guillermo Cabrera Infante and Manuel Puig, and her recent translations include Luis Negrón’s 2010 debut, Mundo Cruel: Stories (2013), which won the Lambda Literary Award for Fiction, and José Donoso’s posthumously published 2007 novel, The Lizard’s Tale (2011), which won a PEN Center USA Literary Award for Translation. Levine also edited the five-volume Penguin Classics editions of Jorge Luis Borges’s essays and poetry.

Levine lives in Santa Barbara, California. She and teaches translation studies and in the Department of Spanish and Portuguese at the University of California, Santa Barbara.
More About this Poet
Translations