Readers must accept being co-creators.
Theme
Translation
Moving a work from its original language to another language and audience. Translations communicate a variety of meanings from the original work, including sound and connotation.
Showing 1-20 of 1,290 results
- ArticleBy Katherine M. Hedeen & VΓctor RodrΓguez NΓΊΓ±ez
- PoemBy Antonio GamonedaTranslated By Katherine M. Hedeen & VΓctor RodrΓguez NΓΊΓ±ezFrom the violent dampnesses, from
the places where residues
of storms and sobs intertwine
comes
β¦ - ArticleBy Carlie Hoffman
On a years-long endeavor to translate AuslΓ€nderβs poems for the first essential selection to be published in the United States.
- ArticleBy HΓΌseyin Alhas & UlaΕ ΓzgΓΌn
Onurβs verses are so intricately and sophisticatedly woven that their interpretation can yield entirely different meanings depending on the readerβs perspective.Β
- PoemBy Rose AuslaΜnderEin Tag im Exil
Haus ohne TΓΌren und Fenster
Auf weiΓer Tafel
mit Kohle verzeichnet
die Zeit
Im Kastenβ¦ - PoemBy RΓΌΕtΓΌ OnurBir aΔaΓ§ ve meyva,
Ve bu altΔ±n dudak
Mercan kadehlerde
-kahkahaβ...
Bir step ΕarkΔ±sΔ±
-bir daha.
SΓΌkΓ»tun β¦ - PoemBy RΓΌΕtΓΌ OnurTranslated By UlaΕ ΓzgΓΌn & HΓΌseyin AlhasOh God I have neither a house nor a garden
Nor a boat in the ocean
My head is in the pineapple-smellingβ¦ - PoemBy RΓΌΕtΓΌ OnurTranslated By HΓΌseyin Alhas & UlaΕ ΓzgΓΌnClouds are on the yardarms,
Clouds are sailful.
Desires are on pomegranate trees
Desires are basketfulβ¦ - PoemBy Rose AuslaΜnderTranslated By Carlie HoffmanAlleys
behind the alleys gardens
sunflowers beyond time
glorious gestures in the sky
the happy eye
β¦ - PoemBy Rose AuslaΜnderGassen
hinter den Gassen GΓ€rten
Sonnenblumen jenseits der Zeit
am Himmel glorreiche Gesten
das glΓΌcklicheβ¦ - PoemBy Rose AuslaΜnderTranslated By Carlie HoffmanOur ship
without flag
belongs to no country
never arrives
water citizens
we travel
day and night
β¦ - PoemBy RΓΌΕtΓΌ OnurTranslated By UlaΕ ΓzgΓΌn & HΓΌseyin AlhasA tree and a fruit,
And this golden lip
On the coral cups
βlaughterβ...
A step song
βand another.
Theβ¦ - PoemBy Rose AuslaΜnderTranslated By Carlie HoffmanA day in exile
house without doors, windows
Time
drawn in charcoal
on the white tablet
In the boxββ¦ - PoemBy SapphoTranslated By Anne CarsonI don't know what to doβββββ βββββ two states of mind in me
- PoemBy SapphoTranslated By Anne Carsonββββββββββββ]frequentlyββββββββββββ]for thoseβββββI treat well are the ones who most of allββββββββ]β¦
- PoemBy SapphoTranslated By Anne CarsonHe seems to me equal to gods that man
whoever he is who opposite you
sits and listens close
βββto your β¦ - PoemBy SapphoTranslated By Anne CarsonDeathless Aphrodite of the spangled mind,
child of Zeus, who twists lures, I beg you
do not break with⦠- PoemBy SapphoTranslated By Dan Beachy-Quickand longingly I long and searchingly I search...